游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 《暴風雨中一羽毛——動亂中失去的童年》各地活动,欢迎大家参加:  上一主题 | 下一主题
afeather

#1  《暴風雨中一羽毛——動亂中失去的童年》各地活动,欢迎大家参加: 

《暴風雨中一羽毛——動亂中失去的童年》各地活动,欢迎大家参加: 

Tuesday, October 10 -- Menlo Park, CA.
7:30 PM Kepler’s reading and booksigning. 1010 El Camino Real, Menlo Park, CA.

Thursday, October 12—Portland

7:30 pm -- Annie Bloom’s Books reading and booksigning. 7834 SW Capitol Hwy, Portland, OR 97219.

Friday, October 13—Seattle

7:00 pm-- University Bookstore reading/discussion and booksigning.
4326 University Way, NE, Seattle, WA 98105.

Tuesday, October 17—Pleasanton, CA
7:00 pm -- Towne Center Books/Pleasanton Library reading and booksigning.
Location: Pleasanton Public Library, 400 Old Bernal Avenue, Pleasanton, CA 94566

Wednesday, October 18—Berkeley, CA
7:00 pm -- Cody’s Books reading and booksigning. 1730 Fourth Street, Berkeley, CA 94710.

Thursday, October 19 — Capitola, CA
7:30 pm -- Capitola Book Café reading and booksigning. 1475 41st Avenue, Capitola, CA 95010.

Sunday, October 22—Washington, DC
Luncheon sponsored by WCLS and NACWA. (See Chinese announcement)

Monday, October 23—Washington, DC
VOA interview, TV and Radio

Tuesday, October 24—Washington, DC
7:00 pm -- Reading and booksigning.
Politics and Prose
445 11th Street, Washington, DC 20004.

Wednesday, October 25—New York

7:00 pm -- Borders Columbus Circle reading and booksigning. 10 Columbus Circle, NY, NY 10019.


Saturday, October 28—San Jose, CA

2:00 pm --Chinese American Woman Authors Book Talk (sponsored by the Cultural Heritage Center and the San Jose State University Library and the Chinese American Librarians Association). Dr. MLK, Jr. Library, 2nd floor, Rm. 225/229, 150 East San Fernando Street.San Jose, CA

Wednesday, November 8—St. Louis
Time tk -- Asian Center/St. Louis County Library.

Wednesday, November 29—San Jose
San Jose State University event


2006-10-10 12:13
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

冰花

#2  

见到San Jose 真亲切, 想那里呀!

一毛大姐出书啦, 我向你祝贺啦!


2006-10-10 20:30
博客  资料  主页 短信   编辑  引用

远山

#3  

祝贺一毛。


2006-10-10 21:33
博客  资料  短信   编辑  引用

afeather

#4  

冰花,远山,谢谢。


2006-10-11 00:45
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

benfangd


#5  

Congratulations on a feather! It is a great achievement to be able to have a book published by mainstream publisher. I will try to find your
book in my local bookstore and read it.


2006-10-11 07:03
博客   编辑  引用

wxll

#6  

Huge sucess.  Congratulation!


2006-10-11 08:23
博客  资料  短信   编辑  引用

weili

#7  

毛毛,

真的为你骄傲!


2006-10-11 08:35
博客  资料  短信   编辑  引用

afeather

#8  

远山,冰花,奔放,小芹她爹,wxll,为力,
谢谢, 感动。 


2006-10-11 23:09
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

tugan

#9  

一毛,
我在英国买到《暴风雨中一羽毛》了。


2006-10-26 05:15
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#10  

土干,
谢谢你买我的书。在哪里买到的,书店还是网上?


2006-10-29 11:33
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

youming

#11  

一毛到家了吧?好好写篇文章交作业,谈谈这次巡逻演出的感想和体会。


2006-10-29 12:00
博客  资料  短信   编辑  引用

tugan

#12  

我是在Amazon UK 网上买到的


2006-10-29 12:21
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#13  

纽约蓝灯书屋

第 1 幅
纽约蓝灯书屋


2006-10-30 00:10
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#14  

与蓝灯书屋的名书合影

第 1 幅
与蓝灯书屋的名书合影


2006-10-30 00:16
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

金凤

#15  

喜欢一毛这两张照片!


2006-10-30 00:34
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

weili

#16  

一毛真棒!


2006-10-30 09:15
博客  资料  短信   编辑  引用

pugongying

#17  

第一张照片的背景基调和衣服的颜色很和谐,一毛好讲究呀。;)


2006-10-30 09:19
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#18  

谢谢夸奖。只是好玩啦。摄影师可是专业水平的。


2006-10-31 10:32
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

冬雪儿

#19  



引用:
Originally posted by afeather at 2006-10-30 05:10 AM:
纽约蓝灯书屋

祝贺一毛巡回演讲和书的出版获得双丰收!这照片好有气质。


2006-11-1 02:51
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#20  

冬雪儿
谢谢。是不是有点“慷慨就义”的味道?


2006-11-1 09:40
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

tugan

#21  

可怜的一毛,小小年纪要服侍全家老少。
奶奶剥鸡蛋给弟弟吃,姐姐连看的权力都没有,哭。


2006-11-8 18:25
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#22  

http://www.rfa.org/mandarin/zhuanlan/zhongguotoushi/2006/11/16/

与一毛谈《一毛》
2006.11.16
座谈人: 巫一毛女士,《暴风雨中一羽毛》作者
主持人:陈奎德
座谈时间:美东时间2006年11月2日

座谈提纲:

巫一毛女士与人合着的英文自传「Feather in the Storm:A Childhood Lost in Chaos」(中译书名:暴风雨中一羽毛──动乱中失去的童年) 已于3日由知名的大出版社「蓝灯书屋」(Random House)旗下的 Pantheon Books出版,中文版及法文、德文和丹麦文版,也将很快出版。 此书已引起各方面广泛热烈的反响。

一、 写作动因:抗击遗忘,恢复尊严的活动
1、在狂暴的肆虐下,完全随命运飘荡,受摆布的一片羽毛
2、 然而,此毛非彼毛,与其他“羽毛”不同的是:她有灵魂。她能够思考其他羽毛的命运,甚至能反思自己,回顾经历的风风雨雨,而其他羽毛断断不能。
3、“烧毛像章”:惊心动魄一瞬

二、 一片有灵魂的“羽毛”
前人匍匐后人梯 亦师亦友伯牙琴
老何曾写道:“四五一代吸取的精神营养的范围远远超过了一二九一代。由于他们在红卫兵运动、上山下乡、四五运动和种种民间结社中有着政治参与和自发组织的丰富经验,在对国情人性的了解与政治成熟程度上,也绝不亚于一二九一代。由于年龄的缘故,要求一二九一代从理论与实践上全面解答中国问题已经是不现实的。回顾一二九一代的思想发展线索,是为了勾勒今日中国思想的来龙去脉,并在思想重组后的四五一代与其前辈思想家之间建立必要的‘链接’。”

三、 读者与听众的反馈
“我刚才在网上看了美国之音10月23日时事大家谈节目。索尔仁尼琴的“古拉格群岛”唤醒了俄国人。我认为您是中国的良心。我感谢您,尊敬的巫女士。”

四、 两代人抢救历史
“「老巫」「小巫」落玉盘”
不能让中共统治半个多世纪的历史在后代头脑中成为空白或谎言。幸存者正在老去,当务之急:抢救历史。


2006-11-26 16:06
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

三川

#23  

一毛好!您真忙啊,祝贺。


2006-11-26 16:15
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#24  

Feather in the Storm
A Childhood Lost in Chaos



Written by Emily Wu and Larry Engelmann

Category: Biography & Autobiography - Personal Memoirs; History - China; Political Science - Communism & Socialism
Publisher: Pantheon
Format: Hardcover, 352 pages
Pub Date: October 2006
Price: $35.00
ISBN: 978-0-375-42428-1 (0-375-42428-8)




About this Book

“It is my hope that this memoir may serve as a reminder and a memorial to all of the children who were lost in the Chaos,” Emily Wu writes at the beginning of Feather in the Storm.

Told from a child’s and young girl’s point of view, Wu’s spellbinding account–which spans nineteen years of growing up during the chaos of China’s Great Leap Forward and Cultural Revolution–opens on her third birthday as she meets her father for the first time in a concentration camp. A well-known academic and translator of American literary classics, her father had been designated an “ultra-rightist” and class enemy. As a result, Wu’s family would be torn apart and subjected to an unending course of humiliation, hardship and physical and psychological abuse. Wu tells her story of this hidden Holocaust, in which millions of children and their families died, through a series of vivid vignettes that brilliantly–and innocently–evoke the cruelty and brutality of what was taking place daily in the world around her. From watching helplessly as the family apartment is ransacked and her father carted off by former students to be publicly beaten, to her own rape and the hard labor and primitive rituals of life in a remote peasant village, Wu is persecuted as a child of the damned.

Wu’s narrative is poignant, disturbing and unsentimental, and, despite the nature of what it describes, is filled with the resiliency of youth–and even humor. That Emily Wu survived is remarkable. That she is able to infuse her story with such immediacy, power and unexpected beauty is the greatness of this book. Feather in the Storm is an unforgettable story of the courage and silent suffering of one small child set in a quicksand world of endless terror.

“This gripping and moving memoir of a courageous young girl growing up during the Cultural Revolution points up the fantastic atrocities committed by Mao in the name of progress.”
–Nien Cheng, author of Life and Death in Shanghai

“With passion, candor and restraint, Feather in the Storm tells a young girl’s story of growing up in a violent, revolution-battered China. It reveals the terrible suffering of its people, some of whom perished and many of whom survived. This rich, unique, heartbreaking narrative is about human cruelty, foolishness and decency, and is ultimately a testimony to indomitable human tenacity and vitality.”
–Ha Jin, author of Waiting, winner of the National Book Award
Emily Wu’s stories have appeared in both Chinese and American publications. She is one of the featured subjects in the film Up to the Mountain, Down to the Village. She lives with her two children in Cupertino, California.

Larry Engelmann is the author of five previous books, including Daughter of China. His writing has appeared in many publications, including American Heritage, Smithsonian, and the magazines of both the Los Angeles Times and The Washington Post. He lives in San Jose, California.

An Evening with Author Emily Wu   

Dr. Martin Luther King, Jr. Library
150 E. San Fernando St. - 2nd Floor, Room 225/229
(408) 924-4489
Wed, Nov 29
6:30 PM - 9:30 PM

--------------------------------------------------------------------------------

Author and translator Emily Wu will read from her new book. A book signing will follow. For more information, please contact Mitch Berman at (408) 924-4489.


2006-11-26 16:22
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

wxll

#25  

陈奎德好耳熟,好象是教哲学的?


2006-11-26 16:40
博客  资料  短信   编辑  引用

afeather

#26  



引用:
Originally posted by 三川 at 2006-11-26 09:15 PM:
一毛好!您真忙啊,祝贺。

土干好,
瞎忙啊,每天都不知道在忙什么。


2006-11-26 16:54
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#27  



引用:
Originally posted by tugan at 2006-11-8 11:25 PM:
可怜的一毛,小小年纪要服侍全家老少。
奶奶剥鸡蛋给弟弟吃,姐姐连看的权力都没有,哭。

土干好,
看完了吗?


2006-11-26 16:55
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

youming

#28  

一毛好!感恩节好!


2006-11-26 16:55
博客  资料  短信   编辑  引用

afeather

#29  



引用:
Originally posted by wxll at 2006-11-26 09:40 PM:
陈奎德好耳熟,好象是教哲学的?

陈奎德教授简历
   陈奎德1946年9月12日生于江苏南京市。1985年获上海复旦大学哲学博士学位,嗣后留复旦大学哲学系任教。1983年6月,在桂林召开的一个全国学术会议上,陈奎德代表复旦六位与会者作了“关于认识论的几点意见”的发言,激起中国哲学界的变革思潮。此后,他发起组织“复旦大学理论工作者联合会”,任首任会长。1988年1月,陈奎德应聘任华东化工学院(现华东理工大学)文化研究所所长,副教授,并任上海《思想家》杂志主编,上海中西哲学与文化交流研究中心学术委员,海峡两岸学术文化交流促进会学术委员。
   
   1989年6月5日,陈奎德应邀赴美,任美国波士顿学院访问教授,1990年1月起,陈奎德应聘为美国普林斯顿大学访问学者,《民主中国》杂志主笔,当代中国研究中心人文学部常务协调人,普林斯顿中国学社执行主席,《当代中国研究》期刊编委等。2002年起,同时担任《观察》网站主编和普林斯顿中国学社执行主席。
   
   陈奎德的研究方向有西方哲学史、政治哲学、科学哲学、中西文化比较研究、中国近当代文化变迁等。出版有专著《怀特海哲学演化概论》 、《新自由论》、《怀特海》、《海耶克》、《煮酒论思潮》,主编有专书《中国大陆当代文化变迁(1978—1989)》等,并发表了两百多万字的学术论文和文化评论等。传记分别收入英国剑桥国际传记中心主编《世界名人传记辞典》及《Who's Who 知识分子卷》,以及美国传记研究所主编《五百位有影响的领导者》等。


2006-11-26 23:37
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

wxll

#30  

Thank you for your info.

引用:
Originally posted by afeather at 2006-11-27 12:37 AM:



陈奎德教授简历
   陈奎德1946年9月12日生于江苏南京市。1985年获上海复旦大学哲学博士学位,嗣后留复旦大学哲学系任教。1983年6月,在桂林召开的一个全国学术会议上,陈奎德代表复旦六位与会者作了“关于..



2006-11-26 23:39
博客  资料  短信   编辑  引用

afeather

#31  



引用:
Originally posted by youming at 2006-11-26 09:55 PM:
一毛好!感恩节好!

友明好!


2006-11-26 23:40
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#32  

Emily Wu in San Jose


Emily Wu, co-author (with SJSU Professor Emeritus Larry Engelmann) of Feather in the Storm, will be the guest of the Center for Literary Arts at San José State University on Wednesday, November 29, 2006:

            7:30 p.m.
Reading/Public Q&A/Book Signing
Dr. Martin Luther King Jr., Library (event co-sponsor), 4th Street and San Fernando, Room 255-257
Admission:  Free
  


Emily Wu’s autobiography, Feather in the Storm (Pantheon), describes her early life amidst the extreme political turmoil of China’s Cultural Revolution.  In courageous and unsentimental prose, Wu tells the straightforward facts of her survival and allows her life experiences to evoke empathy. Because of their well-educated status, her family faced extreme persecution—beatings, separations, imprisonment, starvation.  The act of writing her memoirs is a testament to Emily Wu’s endurance and commitment to living, and her devotion to literature and writing.


2006-11-28 14:19
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

tugan

#33  



引用:
Originally posted by afeather at 2006-11-26 21:55:
土干好, 看完了吗?

一毛,
才看到你的贴。我看完《暴风雨中一羽毛》了,汇报一声,也写点简短的读后感:

1)巫宁坤教授应该在伊甸文苑贴一份检讨书,用英语写吧,检讨自己的男尊女卑
的旧思想。也赞一声,他同意女儿写出他的弱点,精神可佳。
2)巫教授说:“我已经对故去的人没有眼泪了,只对活着的人有眼泪。”我感慨。

3)书中提到江泽民,李志绥,李政道时,我笑了。
4)潘女士和军代表为救一毛的生命,自称是一毛的父母。感动。每个人的心灵深
处都有一块善良的角落,就像有一块阴暗的角落一样。
4)书中讲到傻子继贵,我为他顽强的生命力感叹。
5)巫一毛十五岁光着脚去上学,被老师同学笑话。她用两条又粗又黑的长辫子换
来一双塑料鞋。有趣。刚打开书时,我什么都没读,首先被一毛的秀发所吸引,有
这么好的头发的人不多,应该换两双鞋的。
6)全书对一毛的妈妈的描写令人感动,女人伟大,深信不移。向李一开女士致敬
(按照拼音猜的名字)!
7)一毛和一平的恋爱,借诗表达爱。我又笑了。(为力不让我对诗人出言不逊,
我也不能得罪爱阳,象罔,况也,兰若之流,还有那个悲歌,还有那个蓉弟。)
8)一毛命大啊,两次差点儿病死,两次差点儿自杀,都没得逞。同志们,没有什
么想不开的,死里逃生后,就能写书了。

土干


2007-2-10 10:14
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

三川

#34  

上贴是我的《暴风雨中一羽毛》读后感。


2007-2-28 12:26
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#35  

土干,
谢谢你的书评。我妈妈的名字是 李怡楷。是她把这个家撑了下来。我一直想专门写
写妈妈,又怕写不好。
祝新年好。


2007-2-28 13:17
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

zhuxiaodi

#36  

Dear afeather,

Glad to meet you here. In fact I've been waiting for you. My niece met you in HK recently after she hosted a TV show for Chinese New Year in LA. She met you and your friends there before your book reading in HK, maybe in airport or somewhere. She sent you an email afterwards. Not sure if you have received it. When she told me about meeting you there, I surprised her by telling her that I know your father. My sister introduced him to me in late 1970s asking him to coach me English. He came to my house in Nanjing and brought Lady Yang Yi with him and introduced her to me. Please tell your father that I want to say hello to him. That was nearly 30 years ago. I still miss him. Wish you and him well.

Sincerely,

Zhu Xiao Di


2007-2-28 13:41
博客  资料  短信   编辑  引用

afeather

#37  

thanks.


2007-2-28 16:27
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

金凤

#38  

热烈祝贺一毛的小说中文版在香港出版!


2007-2-28 20:36
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

afeather

#39  

《暴风雨中一羽毛》繁体横排中文版由明报出版社于2007年2月在香港出版发行。谢谢。我前些天在香港作了一些促销活动,各种采访研讨会什么的,很开心。


2007-3-1 02:17
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

thesunlover

#40  

中文版出版啦?自己翻译的吗?

再次热烈祝贺一毛!



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2007-3-1 09:30
博客  资料  短信   编辑  引用

weili

#41  

一毛辛苦了。热烈祝贺!!!


2007-3-1 09:54
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 纪实录 下一主题 »