游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 漫談“著名的……”(舊文) 上一主题 | 下一主题
海外逸士

#1  漫談“著名的……”(舊文)

俗話說“人怕出名豬怕壯”。豬一壯﹐命不保。人一出名﹐難免引起各種誹謗謠言﹐
甚或遭人綁架暗算。不過這是以前的俗語。現在的人只怕不出名。如果能產生名人
效應﹐則能名利雙收﹐實現一切美夢。孔方兄是世上一切人中最親近的﹐對有些人
來說﹐甚至超過父母妻子和兄弟姐妹。

在這種背景下﹐於是在公開介紹場合中﹐“著名的……”一詞就滿天亂飛。經常可
以聽到“著名的音樂家”(會玩一件樂器)﹑“著名的畫家”(能畫幾筆畫)﹑“著名
的書法家”(會用毛筆寫幾個字)﹑“著名的詩人”(能寫上幾句分行的句子)﹑“著
名的作家”(寫過幾篇文章)﹑“著名的企業家”(開了一家小店)﹑“著名的室內裝
修師”(報上登了廣告)﹑“著名的社會活動家”(經常出席公眾場合的活動)﹐等等
等等。似乎非此不足以表示對某人的敬意。如果某人正是著名的﹐倒也罷了﹐但其
中不少人離“著名的”還有一大段距離﹐聽著只覺得彆扭。有的“著名的”人﹐其
大名不過只有一二百個親友同事知道而已。有個人連換好多次工作﹐跟四五百人同
過事﹐他就成了“著名的職業家”。

這就反映出華人沒有實事求是的精神﹐只知道譁眾取寵﹐或者拍馬奉迎﹐給一些不
必要不值得的人戴上嚇人的光環﹐雖然還沒有到個人崇拜的程度﹐但完全反映出華
人心態的畸形。所以一個詞要用在確切的場合是不容易的。真正該用“著名的……”
地方﹐大家卻又不用。譬如說現在政界裡商界裡﹐到處有許多著名的馬屁精﹐但卻
沒人加上這個榮譽頭銜稱呼之。



天生我材竟何用﹖
2009-6-7 12:03
博客  资料  主页 短信   编辑  引用

文取心

#2  

逸士,人家都说你是著名的‘骂人家’。


2009-6-7 23:16
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

thesunlover

#3  

You too, my brother

引用:
Originally posted by 文取心 at 2009-6-7 23:16:
逸士,人家都说你是著名的‘骂人家’。




因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2009-6-7 23:28
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#4  

伊甸属文兄最著名吧!



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2009-6-7 23:34
博客  资料  短信   编辑  引用

文取心

#5  

章凝啊,你是只著名的‘炮仗’。


2009-6-7 23:43
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

thesunlover

#6  

已经好多了,但还需要逐步改进,早日摆脱著名头衔。

引用:
Originally posted by 文取心 at 2009-6-7 23:43:
章凝啊,你是只著名的‘炮仗’。




因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2009-6-7 23:50
博客  资料  短信   编辑  引用

文取心

#7  

应该这样用词——争取早日‘还潮’。


2009-6-7 23:57
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

海外逸士

#8  

該罵的還須罵﹐像余秋雨﹐楊振寧﹐張藝謀這些走狗。而且本人人格卑鄙。一個拋棄前妻﹐一個剽竊別人科研成果。


2009-6-8 14:39
博客  资料  主页 短信   编辑  引用

文取心

#9  



引用:
Originally posted by 海外逸士 at 2009-6-8 07:39 PM:
該罵的還須罵﹐像余秋雨﹐楊振寧﹐張藝謀這些走狗。而且本人人格卑鄙。一個拋棄前妻﹐一個剽竊別人科研成果。

逸士别激动,一激动端在手里的洗澡水就泼在自己头上。文字也是这样,你再仔细看看,这个帖子有没有文字出错之嫌?



V。F。
2009-6-8 14:52
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

海外逸士

#10  

我知道你指“本人”兩字。本人不一定要指寫文的人﹐按上下文來理解。如果我用
“其人”就清楚了。但我相信本壇讀者不會有很低的語言水平來誤解我﹐除非故意
的。今天剛在另一網站上看到另一走狗孔慶東又在發表謬論。不過﹐這麼大的中國﹐
有幾條走狗也不稀奇。想當初﹐他的祖先孔老二要想做統治者的走狗也沒有最後做
成功﹐反而成了喪家之犬。還是他的子孫有出息。


2009-6-9 11:00
博客  资料  主页 短信   编辑  引用

« 上一主题 综合类 下一主题 »