游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 拉罗《西班牙交响曲》 上一主题 | 下一主题
thesunlover

#1  拉罗《西班牙交响曲》

拉罗:《西班牙交响曲》
Lalo: Symphonie espagnole for Violin,Op.21


http://www.youtube.com/v/RVX3z24Axk0
http://www.youtube.com/v/c4gsxMHRqgk

------------------------------------------------------------

我特别喜爱“西班牙交响曲”,可惜 youtube 还没有好的版本。
海斐茨的只有一个乐章,录音也很一般。



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2007-8-2 16:46
博客  资料  短信   编辑  引用

蓝弦

#2  

这木头锯得够有劲够潇洒的。
看介绍说 she is a 16 years old kid. 找这么大个乐队陪着玩,厉害啊。


2007-8-17 03:05
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#3  




因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2009-1-1 17:55
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#4  

我是如此地被这个西班牙风情所感动,所以不论种族,人类的情感真是相通的呀。

下面这个录音,在17:25处开始这几节,我十几岁就为之泪目,今日依旧。




因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2024-3-3 20:41
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#5  

因为有了第一次的成功,萨拉萨蒂和拉罗在《西班牙交响曲》的合作就更显默契,“量身订做”的味道也更浓。音乐史学者彼得 ?约斯特(Peter Jost)曾对比拉罗分别于 1875年 2月和 5月提交给出版社的《西班牙交响曲》钢琴缩编谱与管弦乐总谱,发现二者不论在小提琴抑或乐团部分都有相当程度的差异,甚至最后一个乐章、原本二十个小节的引子被拉长了整整十个小节。 1874年底,萨拉萨蒂在拉罗家中试奏此曲,以及 1875年 2月 7日由帕斯德洛普(Jules Pasdeloup)指挥该曲首演后,拉罗对整部作品特别是小提琴独奏部分作了明显改动,想必是为突出独奏家超群的技巧和音乐表达力,令这一曲目听起来更像是“为萨拉萨蒂而写”。

的确,没人会怀疑这首五乐章作品给予演奏者的挑战。虽然时长只有三十分钟上下,但小提琴独奏从头至尾难有片刻喘息。即便在罕见且短暂的“乐团独秀”时段,独奏家也需绷紧神经,以便准确无误且不露痕迹地“顺”入一众乐师合力营造的巨大气场中而不致显得突兀。而且,因为通篇尽是跳音、长音阶、颤音和不管不顾的强弱转换,演奏该曲对小提琴家的技巧和体能要求之高也是显而易见的。要淋漓尽致发挥,演奏者“照谱演奏无错音”远远不够,甚至中规中矩都算不上理想,最好,能不那么乖、不那么按部就班,偶尔露些花哨露些俏,像巴塞罗那街头红裙弗拉明戈舞者时不时抛向台下观众的媚眼。当然,这“俏”和“媚”都要适可而止,过分了就腻,就显得俗艳不堪。

https://www.lifeweek.com.cn/article/68548



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2024-3-5 16:12
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 艺术之声 下一主题 »