首页
小说界
诗苑
散文天地
纪实录
文史哲
艺术之声
综合类
侃山闲聊
图库
书市文摘
伊甸窗
游客:
注册
|
登录
| 首页
作者:
标题:
[原创] 聊几壶法国电影---小曼可以效仿这个开课
上一主题
|
下一主题
fanghuzhai
#1
[原创] 聊几壶法国电影---小曼可以效仿这个开课
http://ke.qq.com/cgi-bin/courseDetail?course_id=86615
注册qq帐号,开课,可以收费也可以免费,你可以讲诗词翻译。
2015-8-17 16:25
博客
资料
短信
编辑
引用
Xiaoman
#2
谢谢方老师介绍好课件,感谢你的鼓励。我前两年在Skype陪聊口语积累了一些讲课经验。 但一直自个不断讲的话没试过。先收藏了。 我觉得 诗词翻译各人都有各自的表达, 只要是围绕意形韵三个标准进行。 两年多前我一开始翻译就滥译了不少,所谓的滥译充数,其实我对自己翻译的东西满意的不多,所以再回头看时就会修改用词和表达等,追求更贴切的表达。还望老师多指正!
2015-8-17 16:52
博客
资料
短信
编辑
引用
« 上一主题
艺术之声
下一主题 »
可打印版本
|
推荐给朋友
|
订阅主题
|
收藏主题
|
首页
小说界
诗苑
散文天地
纪实录
文史哲
艺术之声
综合类
侃山闲聊
图库
书市文摘
伊甸窗
©
Copyright 2006~2010 www.yidian.org. All Rights Reserved.