Originally posted by 令胡冲 at 2006-8-24 01:30 PM:
海外作家里,也有不错的。菊子介绍的李翊云什么的,据说就挺好的。说来也奇怪,写手们都在上面混,怎么有的人就总能欣喜地发现些奇花异草,有的人怎么就脚下总能踩上些不洁之物?还是说,菊子之流的运气总是特别地好?
关于这个李翊云,多维先是介绍她是华裔,过两天有说她绿卡没办下来.
自相矛盾.中国人现在见到自相矛盾的事情都麻木了.
海外写作,有两种情况,一是象前面所说的少君一样,本来在国内就是靠写作
吃饭的,到美国后拼命想打海外这块牌子.继续从国内赚钱.
还有一些是公司里太闲,可是又要坐班,只好敲些字消磨时间.这里大都是这种人,
所以写起来向像中学生作文,就不奇怪了.
xw说搞一些翻译,我很赞成.这里好象欣欣与人翻译过"时间简史",是否可以
带大家集体再搞一本书出来.