游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 方壶斋旧体诗稿第四部分:洛阳工作时期 08162019 上一主题 | 下一主题
fanghuzhai

#1  方壶斋旧体诗稿第四部分:洛阳工作时期 08162019

丙寅元夕辞滇之洛阳1985

滇云暮色暗勤丰,月向圆时演灞陵。欢绕除夕恩未尽,愁凝元夜怨横生。分离知是因迂腐,挫败莫非为痴情。欲效前朝三桂事,功名忍教付戎兵?

Yunnan clouds are dark, darker is this place called Qinfeng
Where is staged a drama of separation under a full moon
Fresh are the memories of New Year's merry making
Half a month later, resentment and sadness are growing
The stupidity of a bookworm is the cause of our separation
Indulging in affections led to this day's frustration
How I wish to follow the example of a wife-loving rebel lord
But a battle of forces will end up with my career destroyed


洛外咏叹调1986

一朝辞帝京,七载居洛阳。饱尝寒窗苦,更兼飞短长。有心报育恩,无暇侍高堂。不求弄权柄,但愿效忠良。曾为无衔吏,俯首侍蕃王。又仿苏秦议,纵横献良方。所求别无他,学院日兴旺。岂料好人心,视为驴肝肠。流言蜂拥至,言我太狂妄。寻隙施故伎,池鱼亦遭殃。上不分真假,下不辨臭香。无情又无义,麻木更堪伤。道阻乘桴去,海阔任帆张。南有商旅盛,北有纸墨香。深山更深处,亦可避瘟瘴。澹泊心境好,宁静人寿长。读书以自娱。躬耕以自养。愿效李谪仙,不做摧眉郎。放鹿於山阿,长歌倚船桨。与星月共舞,与爱人共长。从此无晋魏,青丝待苍苍。

(附池鱼和诗:虽居名利场,却求澹泊庄。可恨世俗帮,贪官又怕良。忍奈大丈夫,勿把梁山上。宁可效谢安,暂隐於东山。人生活一世,献才人方知。不求弄权柄,但愿百姓畅。主人安无恙,池鱼苦也欢。)




读 旧 作 1986. 3. 2

解 甲 归 田 未 有 期 , 中 原 折 戟 悔 来 迟 。 此 身 已 作 鸿 门 客 , 刀 俎 之 鱼命 难 知 。 荃 不 察 余 听 匡 语 , 君 恩 图 报 是 书 痴 。 何 当 举 案 对 知 己 , 共 话 无 人 夜 语 时 。


无 题 1989

尘 缘 了 却 万 事 空 , 功 名 利 禄 无 所 争 。 只 笑 营 营 苟 苟 者 , 终 是 白 骨 向 苍 穹 。

咏 蝉 1989

提 笔 无 言 诗 成 行 , 鸣 蝉 嘈 杂 一 扇 窗 。 夏 尽 秋 来 听 终 曲 , 年 年 岁 岁 底 事 忙 ? 老 来 空 壳 委 荒 草 , 腐 烂 成 泥 人 皆 忘 。 我 叹 人 生 亦 如 此 , 何 苦 名 利 著 文 章 ?

I was wordless when I want to write a song
While cicadas outside made noises strong
A chorus of swan song for the dying summer
For what do they busy themselves? I wonder
As they grow, their empty shells fall into weeds
And turn to mud, lifeless as dead seeds
Human life is nowhere better than this creature
Fame and fortune are but senseless literature


看 <<红 楼 梦 >> 1989. 8. 17

红 楼 梦 断 大 观 园 , 风 流 钟 秀 一 魂 牵 。 只 道 人 间 多 美 色 , 岂 知 命 运 无 好 偏 。 长 棚 千 里 终 有 尽 , 柔 情 万 种 不 需 还 。 迷 津 度 罢 各 珍 重 , 身 前 身 後 是 因 缘 。
The dream of love dies in the love nest
Elegance and grace are but a soul fragile
Beauties there are plenty in the world
Fate does not favor one over the other
A carnival, however pleasant, will one day be over
For all the love given, don't ask for a return
Crossing the  Soul-trapping Ford we bid farewell
A predestined world we understand well



Love dies in the love nest
Gracefulness a soul lost
Many a beauty can be found
Fate treats them all the same
A feast will end no matter how big
After that, no love in return is sought
Once we cross the soul snatching river


2019 改
红楼梦断大观园,钟秀风流一魄牵 。
只道人间多美色,岂知命运少怜偏 。
长棚盛宴终须尽,蜜意柔情不必还 。
度罢迷津皆自去,身前身後是因缘 。

The dream of love dies in the love nest
Elegance and grace are but a fragile soul
Many beauties can pass the beauty test
Fate does not give any a favorite role
A carnival feast will one day be over as well
For all the love given, don't ask for a return
Departing the Soul-losing Ford we bid farewell
That life is predestined we surely will learn






听 雨 1989. 8. 18

隔 帘 听 雨 知 几 秋 , 面 对 孤 灯 坐 空 楼 。 怅 忆 少 年 堪 寂 寞 , 如 今 谁 与 话 烦忧 。 欲 把 灵 台 佳 人 付 ,星 寒 月 冷 夜 悠 悠

Behind the curtain I listen to the same old rain
Under a lone lamp, I sit in a building deserted
Sadly I recall teenage years, when I braved solitude
Now, all my worries I cannot find someone to share
How I wish to give my heart to an Anam Cara
The stars cold, the moon unfeeling, the night is long


无 题 1989. 8

有 情 偏 向 别 离 生 , 无 边 懊 恼 是 春 风 。 道 是 京 华 世 界 好 , 奈 何 此 去 人 丁 零 。 鱼 雁 难 成 相 思 怨 , 咫 尺 天 涯 不 比 邻 。 我 生 遗 恨 多 如 是 , 来也 匆 匆 去 匆 匆 。

Feelings do not grow but at the time of separation
Spring wind carries endless annoyance and regret
Everyone says the capital is the nicest town to stay
However, I will be alone after leaving this place
The sadness of impossible love cannot be bridged by letters
Even as neighbors, we are world apart
That is my life, full of unfulfilled regret
I came in haste, so will I leave


读 <<红 牡 丹 >> 1989. 9

敢 恨 敢 爱 红 牡 丹 , 一 生 风 流 在 人 间 。 情 种 自 当 寻 沃 土 。 恣 意 横 生 无 阻 拦 。 此 生 血 肉 只 一 回 , 圣 洁 名 分 为 谁 担 ? 艳 史 唯 因 色 相 有 , 酥 峰 云 雨 可 缠 绵 。

Hail to Red Peony, for her brave deeds
Her life she let her true feelings rule
Fertile soil she found for her love seeds
And nurtured their growth full
Blood and flesh we have only once
Why should we care for holiness?
Without romance there is no history
On snowy bosom let’s write the story


元 月 十 五 赏 月 1990

元 宵 明 月 夜 , 徒 照 孑 孑 人 。 日 日 流 光 去 , 不 觉 又 一 春 。 韶 华 能 几 何 , 沧 桑 是 乾 坤 。 致 语 少 年 人 , 莫 自 对 空 门 。

元 月 十 六 观 灯 1990

人 似 潮 涌 灯 如 云 , 笙 管 箫 歌 闹 元 春 。 三 三 两 两 阑 珊 火 , 影 影 绰 绰 鸳 鸯 人 。 暗 把 凄 凉 抛 一 路 , 只 将 街 景 看 三 巡 。 归 来 挥 笔 成 拙 章 。 送 与 谁 人 识 我 心 ? ?

end


2006-6-3 15:42
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »