首页
小说界
诗苑
散文天地
纪实录
文史哲
艺术之声
综合类
侃山闲聊
图库
书市文摘
伊甸窗
游客:
注册
|
登录
| 首页
作者:
标题:
评论许渊冲翻译的【满庭芳】苏轼
上一主题
|
下一主题
Xiaoman
#1
评论许渊冲翻译的【满庭芳】苏轼
http://www.backchina.com/home.php?mod=space&uid=358517&do=blog&quickforward=1&id=253045
使君才气卷波澜。与把好诗再译
2016-6-17 19:09
博客
资料
短信
编辑
引用
Xiaoman
#2
倩影
http://vocaroo.com/player.swf?playMediaID=s1Wj2yXHeI7f&autoplay=0
2016-6-17 19:26
博客
资料
短信
编辑
引用
Xiaoman
#3
更新
http://www.backchina.com/blog/358517/article-253045.html
2016-6-18 08:52
博客
资料
短信
编辑
引用
徐英才
#4
好译。
2016-6-18 09:35
博客
资料
信箱
短信
编辑
引用
Xiaoman
#5
引用:
Originally posted by
路
at 2016-6-18 09:35:
好译。
谢谢! 我的版本昨天修改了一些地方。
许先生的版本我看出了几处需要改的, 惹人不高兴设置了隐私与我老死不相往来。
我觉得我评论有根据的时候,反驳的人也要有根据地来反对,应该写出有理据的论文来反驳,不应该说其他意气闲话,做什么动作。学术讨论不能意气用事。
我会继续读你们几位老师的著作。
使君才气卷波澜。与把好诗再译
2016-6-19 06:03
博客
资料
短信
编辑
引用
« 上一主题
诗苑
下一主题 »
可打印版本
|
推荐给朋友
|
订阅主题
|
收藏主题
|
首页
小说界
诗苑
散文天地
纪实录
文史哲
艺术之声
综合类
侃山闲聊
图库
书市文摘
伊甸窗
©
Copyright 2006~2010 www.yidian.org. All Rights Reserved.