首页
小说界
诗苑
散文天地
纪实录
文史哲
艺术之声
综合类
侃山闲聊
图库
书市文摘
伊甸窗
游客:
注册
|
登录
| 首页
作者:
标题:
[原创]哭泣的老人
上一主题
|
下一主题
梅鹤不老
#1
[原创]哭泣的老人
一个老人在哭泣
哭很久 没人理
因何而哭
天地知
一个老人在哭泣
没人理 还在哭
高寿有几
五千岁
梅鹤不老
2012-3-24 00:18
博客
资料
短信
编辑
引用
冬雪儿
#2
欣赏了梅鹤不老的诗!
“高寿有几
五千岁”——高寿有五千岁的老人,是不是故国啊?
2012-3-24 03:54
博客
资料
信箱
短信
编辑
引用
梅鹤不老
#3
谢谢冬雪儿。 对, 是故国。
2012-3-24 06:19
博客
资料
短信
编辑
引用
诗人之赋
#4
故国堪高寿,磋砣五千秋
2012-3-24 20:08
博客
资料
信箱
主页
短信
编辑
引用
梅鹤不老
#5
蹉跎二字,用得极妙!
梅鹤不老
2012-3-24 23:00
博客
资料
短信
编辑
引用
xyy
#6
引用:
Originally posted by
梅鹤不老
at 2012-3-24 12:18 AM:
一个老人在哭泣
哭很久 没人理...
絕對好詩。
千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2012-3-27 15:20
博客
资料
短信
编辑
引用
xyy
#7
引用:
Originally posted by
诗人之赋
at 2012-3-24 08:08 PM:
故国堪高寿,磋砣五千秋
人壽多自辱,國壽多悲摧。狗尾續貂,聊為一絕。
故國堪高壽,
蹉跎五千秋。
(詩人之賦)
戲謂長樂水,
自辱掩悲愁。
千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2012-3-27 15:35
博客
资料
短信
编辑
引用
梅鹤不老
#8
谢谢理解. 续得好. 最后一句的"自"字疑似有探讨空间. 感觉应该有更妥当的字, 却给不出答案. 这就叫水平有限。
2012-3-27 23:14
博客
资料
短信
编辑
引用
xyy
#9
謝賞讀,見笑了。這個“自”字容我再想想,請你也幫著一起想想。我本來的意思,套用“壽多則辱”和“人必自辱而人辱之”的說法。“自辱”乃人間至辱,豈料背後還隱藏著更甚者。
千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2012-3-28 15:41
博客
资料
短信
编辑
引用
梅鹤不老
#10
"任"字如何?
被蹂躏, 被损伤, 被蹉跎, 只能无奈地任凭发落.
一孔之见,仅供参考.
2012-3-28 22:13
博客
资料
短信
编辑
引用
xyy
#11
謝謝梅鹤的"任"字,很是愁苦無奈的表示,然跟下文"悲愁"一詞顯得有些重疊。又,"任"字有歧義,除了"聽憑發落"外,還可以是"任勞任怨",這麼一來,"任辱掩悲愁"的意思就該反過來了。容我再想想吧。謝謝您。
千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2012-3-29 15:20
博客
资料
短信
编辑
引用
« 上一主题
诗苑
下一主题 »
可打印版本
|
推荐给朋友
|
订阅主题
|
收藏主题
|
首页
小说界
诗苑
散文天地
纪实录
文史哲
艺术之声
综合类
侃山闲聊
图库
书市文摘
伊甸窗
©
Copyright 2006~2010 www.yidian.org. All Rights Reserved.