首页
小说界
诗苑
散文天地
纪实录
文史哲
艺术之声
综合类
侃山闲聊
图库
书市文摘
伊甸窗
游客:
注册
|
登录
| 首页
.
HOME
» 诗苑
所有内容
抒情诗
散文诗
哲理诗
叙事诗
儿童诗
诗词对联
诗歌评论
诗歌翻译
佳作转载
其它
可见光
章凝
冰花
兰若
标题
作者
最后回复 /查看
最后发表
[转载] A Lover's Complaint
Xiaoman
Xiaoman
2016-2-27
[转载] 西风颂,并征东,南,北风颂,体裁不限,附说明
Xiaoman
Xiaoman
2016-2-26
[旧作]战争的数字
非马
非马
2016-2-25
[转载] 非馬精選詩集
非马
非马
2016-2-25
[转载] 意大利之歌
非马
非马
2016-2-25
[转载] 以同情憐憫心為動力的教育
非马
非马
2016-2-25
[转载] 《让盛宴开始--我喜爱的英文诗》
非马
非马
2016-2-25
HOME--新闻新诗
非马
非马
2016-2-25
[原创] 英译"前出师表"
Xiaoman
Xiaoman
2016-2-25
[原创] 英文旧诗改写----枕巾, 外一首原创,
fanghuzhai
Xiaoman
2016-2-24
[原创] 你就是俺的情哥哥 , 电影《寒山》插曲
fanghuzhai
Xiaoman
2016-2-24
[原创] 我的心碎了,他抛弃了我, 在情人节前夕
Xiaoman
Xiaoman
2016-2-21
[原创] 一首旧诗及其注解
fanghuzhai
Xiaoman
2016-2-21
[原创]不拘一格降文才, 读方先生诗有感
Xiaoman
Xiaoman
2016-2-21
[原创] 老方译歌-兰花花,兼谈译文的地位
fanghuzhai
Xiaoman
2016-2-19
[原创] 落魄天涯十数载
Xiaoman
Xiaoman
2016-2-19
[原创] 前一段时间写的小诗,贴上来自娱
徐英才
Xiaoman
2016-2-18
[转载] 非马电子书
非马
非马
2016-2-8
[原创] 每月双语一诗(2016.2):曼德拉
非马
非马
2016-2-8
[原创] 今夜我关上了电视机
诗人之赋
诗人之赋
2016-2-4
英译:诗词精选
(
1
2
)
Xiaoman
Xiaoman
2016-2-3
方壶斋版英文毛泽东诗词 1/15/2019 会昌改
fanghuzhai
fanghuzhai
2016-2-2
[原创] 点击Clicks
Xiaoman
Xiaoman
2016-2-2
[原创] 大叔致小鲜肉
fanghuzhai
fanghuzhai
2016-1-27
[转载] 《非马艺术世界》---《台湾文学大典》
非马
非马
2016-1-26
[原创] 仿沁园春 雪
fanghuzhai
Xiaoman
2016-1-25
[原创] 中文诗,歌英文改写
fanghuzhai
Xiaoman
2016-1-25
[原创] 老方译诗:有女曾居鸽泉旁, 外一首
fanghuzhai
Xiaoman
2016-1-22
[转载] 《常青藤》专辑:下雪的日子
非马
Xiaoman
2016-1-12
[原创] 纪念去国二十周年旧诗重刊中英对照并新译
fanghuzhai
Xiaoman
2016-1-12
[原创] 请教路老师
Xiaoman
Xiaoman
2016-1-9
[转载] 大潮网资料库
非马
徐英才
2016-1-8
[原创] 中古英诗: 林中有鸟
fanghuzhai
Xiaoman
2016-1-8
[转载] 英译《我之歌─诞生与涅槃之间的精神史》
非马
非马
2016-1-7
[原创] 富贵病社会
非马
非马
2016-1-7
[原创] 新年第一天悟出一条大道理
Xiaoman
Xiaoman
2016-1-3
[转载] 两首辩论诗
非马
非马
2015-12-29
[转载] 《华语诗人》大展(83)非马〔美国〕
非马
非马
2015-12-29
[原创] 译蒲伯诗,农家乐
fanghuzhai
Xiaoman
2015-12-28
[原创] 最新现代诗翻译Phraseology(language and subject matter warning)
Xiaoman
Xiaoman
2015-12-27
圣诞快乐,译小诗一首
fanghuzhai
fanghuzhai
2015-12-24
[原创] 自译自
fanghuzhai
Xiaoman
2015-12-16
[原创] 柳永, 寒蝉凄切
fanghuzhai
Xiaoman
2015-12-14
[原创] 我的参赛作品
Xiaoman
Xiaoman
2015-12-14
[转载] 一千零一夜
非马
非马
2015-12-14
[原创] 山川载不动太多悲哀
fanghuzhai
Xiaoman
2015-12-10
[原创] 苏轼中秋词
fanghuzhai
Xiaoman
2015-12-9
[转载] 鸟笼 -- 《国文选》
非马
非马
2015-12-5
[转载] 于平静处掘涌泉--评台湾诗人非马的诗
非马
非马
2015-12-5
两段歌词的翻译,请指教
章凝
thesunlover
2015-11-27
[原创] 寸草春晖
诗人之赋
诗人之赋
2015-11-27
[原创] 自古逢秋悲寂寥,我借用Weili的图片,来一首励志的!
徐英才
徐英才
2015-11-27
[原创] 再写一首:红橡树
徐英才
徐英才
2015-11-26
[原创] 南乡子 龙渊出鞘 /天仙子(双语)
Xiaoman
Xiaoman
2015-11-25
[旧作] 落叶
诗人之赋
诗人之赋
2015-11-25
《秋叶》
weili
fanghuzhai
2015-11-24
[原创] Inspiration from a River with Dam 延寿营大闸
fanghuzhai
fanghuzhai
2015-11-24
[旧作] 故纸堆里翻出来的旧译
fanghuzhai
Xiaoman
2015-11-24
[原创][旧作] 北京下雪译旧诗一首
fanghuzhai
fanghuzhai
2015-11-22
[转载] [Yi谈荟萃]感恩有你
冰花
章凝
2015-11-21
[转载] 非马精选诗集及朗诵
非马
非马
2015-11-16
豆腐之歌
Xiaoman
Xiaoman
2015-11-8
从一首民歌的翻译看美而不信
廖康
Xiaoman
2015-11-6
[旧作] 无题
fanghuzhai
Xiaoman
2015-11-5
[旧作] 旧译一首
fanghuzhai
Xiaoman
2015-11-4
[旧作] 方壶斋现代诗稿1976-1993,2019编
fanghuzhai
Xiaoman
2015-11-3
[旧作] 秋 歌 1998. 10. 3 双语
fanghuzhai
Xiaoman
2015-11-1
[转载] 烟囱
非马
非马
2015-10-28
仿Sonnet 18:我可否将你比作秋天的太阳
Xiaoman
Xiaoman
2015-10-26
求英译
徐英才
Xiaoman
2015-10-24
[旧作] 莎士比亚十四行诗第18首
fanghuzhai
fanghuzhai
2015-10-24
[转载] 陈千武:非马诗的评价
非马
非马
2015-10-23
[原创] 中译:唐璜 Don Juan(拜伦)
Xiaoman
Xiaoman
2015-10-21
[原创] 重阳节译旧诗一首
fanghuzhai
fanghuzhai
2015-10-21
[转载] 女王生日快乐
非马
Xiaoman
2015-10-20
[转载] 转贴 Love’s Secret 翻译
Xiaoman
Xiaoman
2015-10-20
[原创] 英文诗作<尘归尘土归土>
非马
非马
2015-10-19
[转载] 《诗人与赞助者》2015年诗赛
非马
非马
2015-10-19
[转载] 哈萊姆文艺复兴时期的代表作
Xiaoman
Xiaoman
2015-10-16
[原创] 又是一年花事了
fanghuzhai
fanghuzhai
2015-10-15
亚当夏娃之秋歌/达利画廊: 生命的法场,吞吐天地的苍凉!
章凝
thesunlover
2015-10-11
[转载] 唐诗三百首(中英文对照)的评论
Xiaoman
Xiaoman
2015-10-7
[转载] 《东方文学》2015年十月号
非马
非马
2015-10-2
[转载] 卡翠娜
非马
非马
2015-10-2
[旧作] 诗行中的顿步
廖康
忍忍
2015-10-1
[原创] 汉譯:【停車坐愛雪林晚】 作者:羅伯特 • 弗羅斯特
Xiaoman
Xiaoman
2015-9-29
七律---梦觉咏月 Ode to the Moon
廖康
Xiaoman
2015-9-28
[原创] 月亮
徐英才
徐英才
2015-9-27
[旧作]中秋诗的祝福
非马
非马
2015-9-27
[原创] 我是他的爱
Xiaoman
Xiaoman
2015-9-23
抄写一首爱情诗:Love's Philosophy
徐英才
Xiaoman
2015-9-21
提一个翻译问题供有兴趣的讨论
徐英才
Xiaoman
2015-9-18
[原创] 同山峰辩论
非马
非马
2015-9-15
[原创] 英文诗作 FIRE AND ICE
非马
非马
2015-9-15
[原创] 英译:恨赋(南朝梁文学家江淹作)
Xiaoman
Xiaoman
2015-9-14
[转载] 蜜蜂,花朵,耶稣,古老的虎,波塞冬,亚当和夏娃
徐英才
Xiaoman
2015-9-12
[原创] 老方译诗--胡笳十八拍
fanghuzhai
徐英才
2015-9-11
[原创] 英译:苏轼词两首【江城子·老夫聊发少年狂】+【临江仙】
Xiaoman
Xiaoman
2015-9-11
跟海外逸士商讨其《文言书信》
徐英才
Xiaoman
2015-9-10
你的愤怒
xy
xy
2015-9-3
[原创]关于古诗和古体诗
徐英才
Xiaoman
2015-8-30
[原创] 同月亮辩论
非马
非马
2015-8-29
《金缕梅》
weili
weili
2015-8-28
《姑苏船歌》(诗)
章凝
thesunlover
2015-8-28
[原创] 十六字令(二)-- 湖
徐英才
徐英才
2015-8-27
《姑苏清梦》
weili
Xiaoman
2015-8-27
[原创] 关于写【十六字令】的看法
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-26
[原创] 胸怀赞
徐英才
Xiaoman
2015-8-22
[原创] 汉译:鬼屋 Ghost House / Rober Frost
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-22
[原创] 真理与权力
徐英才
Xiaoman
2015-8-22
[原创] 千斤顶
徐英才
Xiaoman
2015-8-21
[原创] 黑夜里的眼睛
徐英才
Xiaoman
2015-8-20
[转载] 王勇:灵动的诗
非马
非马
2015-8-19
[原创] 十六字令(一)-- 湖景
徐英才
Xiaoman
2015-8-18
[原创] 两首十六字令:湖,书 (中英双语)
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-18
[转载] 七律 遊下龍灣弔古戰場
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-17
[原创] 忆秦娥(中英双语)咏荷
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-17
[原创] 十四行(中英双语)天然的画屏
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-17
[原创] 无题 --季常无忧 (图)
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-16
[转载] 留诗--扉頁題詞
非马
非马
2015-8-15
[原创] 每月双语一诗(2015.8)
非马
非马
2015-8-15
[原创] 蘑菇云的由来
徐英才
Xiaoman
2015-8-15
[原创] 周末醒来作, 双语诗
fanghuzhai
thesunlover
2015-8-14
《如梦令 · 秋天蚂蚱》
weili
thesunlover
2015-8-14
[原创] 南乡子/如梦令(多图)
Xiaoman
weili
2015-8-14
[原创] 无题(多图)
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-13
《沁园春 · 年华》
weili
weili
2015-8-13
[原创] 一首【一剪梅】英译
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-13
[原创] 叶芝:卿老意如何
fanghuzhai
Xiaoman
2015-8-12
汉译:When You Are Old 美人迟暮 / 叶芝
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-11
[原创] When You are Young 当你年少轻狂
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-11
关于【恨赋】英译--史诗形式译法研究
Xiaoman
Xiaoman
2015-8-10
[原创] 仇恨是火
徐英才
章凝
2015-8-5
[原创]交响音乐会
徐英才
徐英才
2015-8-2
宋诗英译
海外逸士
海外逸士
2015-8-1
挑战书----诗
Xiaoman
Xiaoman
2015-7-30
求英译【金缕曲】 顾贞观最负盛名的词作
Xiaoman
Xiaoman
2015-7-29
《詠飛機》
海外逸士
Xiaoman
2015-7-28
[原创] 英译:水龙吟A Water Dragon Chant
Xiaoman
Xiaoman
2015-7-26
幼河: 从北岛中风说起
thesunlover
thesunlover
2015-7-22
[转载]求英译:辛弃疾《一剪梅》
Xiaoman
Xiaoman
2015-7-22
夢江南(唐)溫庭筠
海外逸士
Xiaoman
2015-7-20
[原创] 谈谈如何写一韵到底的 Funny Poem
Xiaoman
Xiaoman
2015-7-15
[转载] 寫在牆頭---108首美國抗議詩
非马
非马
2015-7-13
[原创] 歌词翻译 小虎队的歌
fanghuzhai
fanghuzhai
2015-7-12
[原创] 西江月+顽童二首
Xiaoman
Xiaoman
2015-7-8
《雪豹》(散文诗)
章凝
thesunlover
2015-7-7
[原创] 洛阳才子/千里江山(两首中英双语)
Xiaoman
Xiaoman
2015-7-7
[原创] 古词英译:金缕曲 (其二) 顾贞观--千万恨,为君剖
Xiaoman
Xiaoman
2015-7-3
[原创] 天仙子(新添中)
Xiaoman
Xiaoman
2015-6-28
[原创] 山间老竹 (两首)
Xiaoman
Xiaoman
2015-6-26
[原创] 打油诗:武汉公交车
fanghuzhai
冬雪儿
2015-6-24
阮郎歸 ‧ 茶情
海外逸士
Xiaoman
2015-6-24
[原创] 阮郎归----伤情
Xiaoman
Xiaoman
2015-6-23
[转载] 简国辉:介读非马的<神庙>
非马
冬雪儿
2015-6-18
[原创] 天仙子(中英双语诗)
Xiaoman
Xiaoman
2015-6-18
[转载]非马的感受方式和表现方式
非马
冬雪儿
2015-6-17
。
Xiaoman
Xiaoman
2015-6-16
[原创] 每月双语一诗(2015.6)
非马
非马
2015-6-15
[原创] 早上得诗二首
fanghuzhai
fanghuzhai
2015-6-11
[原创]宋词英译-醉落魄 (添加中)
Xiaoman
Xiaoman
2015-6-8
[转载]约翰弥尔顿的--莎士比亚的墓志铭
冬雪儿
Xiaoman
2015-6-3
[原创] 英译:梦游天姥吟留别
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-31
汉诗英译:我是你的小偷/对故国/无题/醉中秋
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-31
[原创] 英译:笑/ 跳出心房
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-29
[旧作] 美国国殇日
非马
冬雪儿
2015-5-29
[原创] 等我有钱了(中英双语)
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-26
[原创] A Poem For Fun手机丢了
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-26
A Poem for Fun (50)
海外逸士
Xiaoman
2015-5-24
[原创] 我为何不想成为一个诗人 / 中英对照
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-22
[原创] 我在飞机上看风景
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-14
[原创] 醉落魄(系列)--骤雨初过(中英对照)
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-13
[原创]黑
非马
冬雪儿
2015-5-12
A Poem for Fun (49)
海外逸士
海外逸士
2015-5-11
[原创] “烟如织”和“伤心碧”的译法
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-11
[原创] 英诗汉译:Blind Date 相亲诗 (十四行)
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-10
[原创] 汉译 Removed
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-10
[原创]英译:会挽雕弓如满月/ 酒贱常愁客少,月明多被云妨
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-9
[原创] 老方译诗,戏译汪国真
fanghuzhai
fanghuzhai
2015-5-9
[原创] 媲美(中英双语)
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-8
[原创] 天路 The Road To Heaven
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-8
[原创] 每月双语一诗(2015.5)
非马
冬雪儿
2015-5-7
春夢
xyy
xyy
2015-5-7
[原创] 英译: 蝶恋花(暮春别李公择)
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-7
写在故園
xy
唐夫
2015-5-6
[原创] The Pig 猪(译了一半)
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-6
[原创] 悼亡友鲁西
fanghuzhai
唐夫
2015-5-6
[原创] 英译:苏轼【江城子】赏析英译
Xiaoman
唐夫
2015-5-4
[原创]现世安隐
xy
xy
2015-5-2
[原创] 英译 [雨霖铃]赏析练习
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-2
天仙子--谢雨欣
Xiaoman
Xiaoman
2015-5-1
[原创] 为磨时间多译诗
fanghuzhai
Xiaoman
2015-4-30
[原创]唐诗英译: 三顧頻煩天下計, 兩朝開濟老臣心
Xiaoman
Xiaoman
2015-4-29
[原创] 詩詞文翻譯6
海外逸士
xyy
2015-4-29
[原创] 译唐诗一首
fanghuzhai
Xiaoman
2015-4-28
[原创] 几多愁 (2)(中英双语)
Xiaoman
Xiaoman
2015-4-28
[原创] Ozymandias 译文朗诵
Xiaoman
Xiaoman
2015-4-28
[原创] A Parody of Pied Beauty (For fun)
Xiaoman
Xiaoman
2015-4-27
[原创] 宋词英译:美人微笑转星眸
Xiaoman
Xiaoman
2015-4-26
Who Is She 她是谁?(英诗朗诵)
Xiaoman
Xiaoman
2015-4-26
<<
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
21
>>
   首页
(版主:
)
查看
全部主题
精华主题
1 天以来
2 天以来
1 周以来
1 个月以来
3 个月以来
6 个月以来
1 年以来
排序
最后回复时间
发布时间
被浏览次数
被回复次数
主题作者
按升序排列
按降序排列
首页
小说界
诗苑
散文天地
纪实录
文史哲
艺术之声
综合类
侃山闲聊
图库
书市文摘
伊甸窗
©
Copyright 2006~2010 www.yidian.org. All Rights Reserved.