游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 饭堂英语(7):Why wear anything else? 上一主题 | 下一主题
尚能饭

#1  饭堂英语(7):Why wear anything else?

del

第 1 幅



不作公卿非无福命都缘懒,难成仙佛为爱文章又恋花。
2006-8-20 10:41
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

lucy

#2  

这是饭堂英语中我最喜欢的一篇。
再不敢笑您了。


2006-8-20 10:49
博客  资料  短信   编辑  引用

谁是我?

#3  

请教楼主,wet and welcome 是可以日常用的语言吗?是诗意的语言还是色情语言?谢谢!


2006-8-20 11:08
博客  资料  短信   编辑  引用

尚能饭

#4  

对不起,请稍候再访,谢谢!:)))


2006-8-20 11:09
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

tugan

#5  

哈哈,尚能先生,我们可有点什么比您强的地方了!

怎样上图:

在内容下面有“上传图片”(深褐色)
下面有两个格子,点击Browse. 找到您要上的图。
注意:图片要小于2048kb. 否则,拒绝上图。
您上次给我E来的图1.6mb, 估计您的数码相机高级,图像体积大。
您要用数码相机软件缩图,才能上。
CND网要求图小于120kb,伊甸已经很宽容了。
找到您所要上的图后,点击,它就会出现在右面的格子里。
您可以在左面的格子中加文字解说。

您预览贴子时,看不见图,只有发贴后才看得到图。

实在有困难,把图E给我,我帮你上图。tugan0508@yahoo.co.uk



[size=3]      土干[/size]
2006-8-20 11:11
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

尚能饭

#6  



引用:
Originally posted by tugan at 2006-8-20 04:11 PM:
哈哈,尚能先生,我们可有点什么比您强的地方了!

怎样上图:

在内容下面有“上传图片”(深褐色)
下面有两个格子,点击Browse. 找到您要上的图。
注意:图片要小于2048kb. 否则,拒绝上图。
您上次给..

多谢土干!今天又学了一招。



不作公卿非无福命都缘懒,难成仙佛为爱文章又恋花。
2006-8-20 12:55
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

尚能饭

#7  



引用:
Originally posted by 谁是我? at 2006-8-20 04:08 PM:
请教楼主,wet and welcome 是可以日常用的语言吗?是诗意的语言还是色情语言?谢谢!

Well, when you are wet, you'd better stay in bed!



不作公卿非无福命都缘懒,难成仙佛为爱文章又恋花。
2006-8-20 13:12
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

尚能饭

#8  

Another joke about condom:


Two small boys were playing.

One said: “I found a condom on the patio.”
The other asked: “What’s a patio?”

笑翻!!!


2006-8-20 13:30
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

杜欣欣

#9  

"simplicity of expression is a natural result of profound thought."

The last one is the best one in "English taught by Lao Shang's at the Dining Hall."

除了文字表达,最简单的生活也是最幸福的生活.


2006-8-20 23:31
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

seeyourlight


#10  

>除了文字表达,最简单的生活也是最幸福的生活.
真谛!


2006-8-21 13:33
博客   编辑  引用

八十一子

#11  

再来“请求不同“一次。

表达思想诚然要选择最简单的表达方式,包括尽可能地使用常见字,但是“准确表达“也十分重要。有时为了表达得当,作者必须选择使用“大词(big words)“,因为英语的很多常见字和小词的含义常常不准确,或模棱两可。学习英文写作一定要掌握很多生僻字,否则会堕落到布什总统的水平。


2006-8-21 13:49
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

谁是我?

#12  

同意第一条,我自己就是一直在朝那个方向努力(simplicity of expression 和 profound
thought)。

我有第二条的一个反例:被关在监牢里的单人房间的犯人的生活可以说是“最简单
的”,他的生活是“最幸福的”吗?

倒过来说可能会好一些:最幸福的生活*往往*也是最简单的生活。

引用:
Originally posted by 杜欣欣 at 2006-8-21 04:31 AM:
"simplicity of expression is a natural result of profound thought."

...

除了文字表达,最简单的生活也是最幸福的生活.



2006-8-21 13:59
博客  资料  短信   编辑  引用

seeyourlight


#13  

也不知道你是谁, 跟你抬抬杠吧.
"被关在监牢里的单人房间的犯人的生活"并不是简单的生活.
面对孤单, 面对"犯人"这个称号, 面对恶劣的生存环境, 他能够做到"简单"吗?
如果能, 那么也可以是幸福的, 所以有人在监狱里半夜歌唱.(我就不引出处了,省得把问题复杂化)


2006-8-21 14:52
博客   编辑  引用

尚能饭

#14  



引用:
Originally posted by 八十一子 at 2006-8-21 06:49 PM:
再来“请求不同“一次。

表达思想诚然要选择最简单的表达方式,包括尽可能地使用常见字,但是“准确表达“也十分重要。有时为了表达得当,作者必须选择使用“大词(big words)“,因为英语的很多常见字和小词..

Well, yes and no.

林肯在Gettysburg Address里,用了267个字,其中单音节字196个(占73%)。尤其是大家耳熟能详的“...a government of the people, by the people, and for the people...", 表达的一点也不含混呀。

When you read Stephen J. Gould, he makes you feeling stupid; when you read Richard Dawkins, he makes you feeling smart. That's the difference in the choice of words between them.

Of course, you need a lot of nuclear war heads in your vocabulary, but you do not use them more than you could help it, right?



不作公卿非无福命都缘懒,难成仙佛为爱文章又恋花。
2006-8-21 21:33
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

fancao

#15  



引用:
Originally posted by 八十一子 at 2006-8-21 11:49 AM:
再来“请求不同“一次。

表达思想诚然要选择最简单的表达方式,包括尽可能地使用常见字,但是“准确表达“也十分重要。有时为了表达得当,作者必须选择使用“大词(big words)“,因为英语的很多常见字和小词..

我的女儿笑话我的英文,说我用词太贫乏。


2006-8-21 23:38
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

« 上一主题 综合类 下一主题 »