游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 知己在远方 上一主题 | 下一主题
简杨

#1  知己在远方

知己在远方

  

简杨


看别人的漂泊,我会觉得人家勇敢浪漫;但当我看自己的漂泊时,心中却是另外一番滋味。人漂泊的代价之一是远离了很多朋友,那些我曾经可以随时打扰的好朋友。好朋友们几乎都居住在远方,距离最近的一个也其实很远,在加伦的安省。

国人常说,人生有一知己足已。漂泊如同自己,有了知己怎样,没有知己又怎样,似乎没有什么区别。那些远方的知己,对于我一直是一处处遥不企及的水域,无解于沙漠中我跋涉的饥渴。而我在没有知己的近处的生活圈里,犹如困坐在一座被海水环绕的无人之岛,依旧无水饮用。
  
我最近结交的一个朋友,几年前离开了我所居住的小城。她到别处工作之后,曾驱车回来看我。我坐在一家偏僻的店里,面向城市里一座宁静的桥以及一条车流稀少的街道,听她说最近一次的感情经历。经历里有个男人的影子,那人的职业和年龄却成了他的代号,我听得微笑,仿佛回到了大学时一些欲望和幻想相伴的日子。只是她已经不再年轻。我们分手之后,她常从电话里告诉我她的行踪,从美国到国内,从国内到加拿大的东岸,一路流浪一路疲惫的感觉。她听上去是那么脆弱。那种心情是一个人在年轻时会由于骄傲和矜持而不肯流露的。而以后,每当我驱车经过那座寂寞如旧的桥,看到那家咖啡店时,就会想起我和她分手时互道珍重的情景。
  
我居住的这个城市,气候是那样地古怪。先是干燥得似乎永远也不会终结的夏天,让一惯怕热的我几乎没有多少生的乐趣,但似乎就在某个晚上,秋天便来了。先前绿得乍眼的枫树一下在夜晚的微霜里变得鲜红,红得美丽婆娑。只是颜色越红越预示着寒冬的接近,所以我不能不隐隐感到不安。早晨七点前的道路上,路边的草坪上有像薄蜡一样的白霜,长街宁静,万物沉寂。我一边驾着车,一边听着一些不知道曲名的音乐,听人的心灵中的一些隐秘和思念,轻微得如同耳语似地在乐声里静静流泻。早已不再容易激动的我,有时候会被那些微妙的只有在那个时刻我才能体会的感情所环绕,然后觉得那个瞬间的我,突然孤独,突然寂寞,也突然脆弱。那种时刻,我是那么地想念她,有时甚至希望见到她坐在我身边的空座位上,和我在潮湿空旷的大街上行驶,没有责任和压力地像两个孩子般永远漂泊着。
  
晚秋来临的时候,我的朋友又一次打来电话,说起她的生活。我突然意识到自己在和她倾心长谈的时候,事实上却相距很远。我们已经很多年没有见面了,她是否苍老,我是否变化,一切在对方心目中都是未知的。所有分手后的日子,简略着,浓缩着,在电话线的两端,在半个小时之内,无从谈起。我一边掩饰着自己的惊讶,一边想,即使是我们这样的朋友,仍然是这样地从骨子里孤立无助,而正因为我们是这样的朋友,我却是那样地能够接受和理解她。她像我的一些时刻一样,也是置身在一片不能饮用的水域中的,至少,对于她,我这片水还是安全和熟悉的。对于我,她也同样。
  
我的朋友说她开始去教堂,去寻找一些她不能从生活中得到的东西。她说自己有时候坐在那里,常常心事纷纭,但没有丝毫受到制掣的感觉,只感到安全,那种安全感有时像一个人面向着群山呢喃,低语随云彩那样散去;有时又像一个旅人在夜晚过店,屋内的灯火化解了他的疲劳一样。她说她几乎就像找到了一个久违的朋友。
  
她说的话很诱惑,几乎令我动了心。但我知道,一位长者说过,“你若想崇拜基督,不一定非要到教堂去。”难道不是吗?人们在何时何地都是可以发现他想发现的东西的。我想念她,所以她依然和我在一起。即使她在那样遥远的地方。就这样简单。


2006-8-3 07:53
博客  资料  短信   编辑  引用

冷热

#2  

简杨,有时孤独真是一种美丽,蚀骨销魂,比如秋天最后的日子,一片片树叶在风中飘零,真想留住它啊!中午休息的时候,也喜欢去附近的教堂里坐一会,什么也不为,就为了那个片刻。寻找孤独,也是一种人生境界。


2006-8-3 08:20
博客  资料  短信   编辑  引用

seeyourlight


#3  

其实每个人都孤独, 并且在尝试各样的办法从中解脱.

喜欢这篇文章, 这样优美地表达孤独. 我们的孤独是被看顾的.


2006-8-3 09:21
博客   编辑  引用

尚能饭

#4  



引用:
Originally posted by seeyourlight at 2006-8-3 02:21 PM:
其实每个人都孤独, 并且在尝试各样的办法从中解脱.

喜欢这篇文章, 这样优美地表达孤独. 我们的孤独是被看顾的.

Thomas wolfe, the author of "Looking Homeward, Angel", once said, we were born alone, and will surely die alone. We can hardly ever understand each other--that's life's tragic side.

我不敢说记得一字不差,但相去不会太远。廖兄可以补正。



不作公卿非无福命都缘懒,难成仙佛为爱文章又恋花。
2006-8-3 09:52
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

八十一子

#5  



引用:
Originally posted by 简杨 at 2006-8-3 07:53 AM:
而以后,每当我驱车经过那座寂寞如旧的桥,看到那家咖啡店时,就会想起我和她分手时互道珍重的情景。

好散文。有点儿动魄摄魂。



签名散见于信用卡帐单
2006-8-3 10:06
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

独善斋主

#6  

简杨,冷热,你们和我都相距不甚远,啥时候觉得孤独了,到我这里来坐坐。

两杯老酒下肚,包你们忘掉孤独。

尚爷,我想你个老东西不会感到孤独吧。


2006-8-3 10:07
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

尚能饭

#7  



引用:
Originally posted by 独善斋主 at 2006-8-3 03:07 PM:
简杨,冷热,你们和我都相距不甚远,啥时候觉得孤独了,到我这里来坐坐。

两杯老酒下肚,包你们忘掉孤独。

尚爷,我想你个老东西不会感到孤独吧。

唉,也会,也会--我想贼,贼跑了的时候。。。



不作公卿非无福命都缘懒,难成仙佛为爱文章又恋花。
2006-8-3 10:25
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

余立蒙

#8  

>>
但似乎就在某个晚上,秋天便来了。先前绿得乍眼的枫树一下在夜晚的微霜里变得鲜红,红得美丽婆娑。只是颜色越红越预示着寒冬的接近,所以我不能不隐隐感到不安。早晨七点前的道路上,路边的草坪上有像薄蜡一样的白霜,长街宁静,万物沉寂。我一边驾着车,一边听着一些不知道曲名的音乐,听人的心灵中的一些隐秘和思念,轻微得如同耳语似地在乐声里静静流泻。早已不再容易激动的我,有时候会被那些微妙的只有在那个时刻我才能体会的感情所环绕,然后觉得那个瞬间的我,突然孤独,突然寂寞,也突然脆弱。那种时刻,我是那么地想念她,有时甚至希望见到她坐在我身边的空座位上,和我在潮湿空旷的大街上行驶,没有责任和压力地像两个孩子般永远漂泊着。
>>

好简杨! 写得真美.
心常因物而摇动颤抖, 又不是虚娇做作的, 是真正搞文学的人的基本素质和特征.


2006-8-3 10:41
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

冷热

#9  

斋主,很久不见,躲在窝里泡制了<<珍珠盐>>。八爷的一些评论说得有道理,我的感觉是从<<背面>>和<河东>>严重后退了,飘得厉害。

前天和昨天热极了,你们那里恐怕更热吧。


2006-8-3 10:44
博客  资料  短信   编辑  引用

廖康

#10  

尚兄好记性!拜伦有诗云:

What is the worst of woes that wait on age?
What stamps the wrinke deeper on the brow?
To view each loved one blotted from life's page,
And be alone on earth, as I am now.

没有什么比亲朋远去更添愁纹了。好在如今有电,我们比古人便利多了,因此感发会少些。这样的文章便愈发珍贵。


2006-8-3 10:56
博客  资料  短信   编辑  引用

hotel

#11  

喜欢简杨的散文甚于她的小说。当然,她的小说也很出色,只是俺太懒。简杨的文字看似散淡,实际上是形散神不散。好的文字,耐读的文字都是这样。


2006-8-3 12:24
博客  资料  短信   编辑  引用

冰花

#12  

很喜欢这篇, 真诚内心的感受自然流畅地飘逸出来, 使人共鸣, 同感很深.


2006-8-3 12:38
博客  资料  主页 短信   编辑  引用

兰若

#13  

如诗如歌的 心曲.......


2006-8-3 13:53
博客  资料  主页 短信   编辑  引用

杜欣欣

#14  

好文,好评。害得我没什么可说的了~~简杨,你知道我在想什么。

引用:
Originally posted by hotel at 2006-8-3 05:24 PM:
喜欢简杨的散文甚于她的小说。当然,她的小说也很出色,只是俺太懒。简杨的文字看似散淡,实际上是形散神不散。好的文字,耐读的文字都是这样。



2006-8-3 14:56
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

简杨

#15  

没想到大家会喜欢,谢谢各位。有时候实在是想念一些人。


2006-8-3 22:41
博客  资料  短信   编辑  引用

兰若

#16  

真正打动人的主要还是真实,这就好像内因,而文字的组织象外因,一件衣服。。。。


2006-8-4 01:47
博客  资料  主页 短信   编辑  引用

三川

#17  

这篇给了我一些灵感,孤独的灵感。


2006-8-4 03:57
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

seeyourlight


#18  



引用:
Originally posted by 尚能饭 at 2006-8-3 10:52:


Thomas wolfe, the author of "Looking Homeward, Angel", once said, we were born alone, and will surely die alone. We can hardly ever understand each other--that's life's tragic side.
..

He was still a seeker but not a finder when he said that.


2006-8-4 06:40
博客   编辑  引用

冬雪儿

#19  

孤独不是孤单,因此孤独很美,美成了简杨的一段文字美成了读者的我有了感动.


2006-8-21 03:15
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

« 上一主题 散文天地 下一主题 »