游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 积木游戏 上一主题 | 下一主题
非马

#1  积木游戏

就在这片
心的废墟上
他们曾亲手
用坚实多彩的
方块
搭建起一座
巍峨辉煌的神庙

至于它后来
究竟是被一只玩厌了的手
轻率无聊地一下子推倒
或因其中一个负重的方块
禁不起风风雨雨的侵蚀
而颓然塌陷
年代久远
已湮灭不可辨析


2007-3-23 08:05
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

weili

#2  

看看这个。

第 1 幅



因为无能为力,所以尽力而为。
2007-3-23 11:26
博客  资料  短信   编辑  引用

三川

#3  

慢慢就看懂非马的诗了。开始非常不习惯,觉得是白话分行。
为力上的图是Stonehenge,英国著名古迹之一,我刚来英国时,去那里参观,可以进入巨大的石柱之间,现在拦起来了,不让走近。


2007-3-23 11:49
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

非马

#4  

谢谢为力的图片。
三川好!在现代诗人当中,我的诗应该是属于不太难懂的了。你开始感到不习惯,我猜可能是使用的语言习惯不太相同的缘故吧?


2007-3-24 18:08
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »