标题:
心的挣扎终于在AMAZON 发行了
[打印本页]
作者:
格丘山
时间:
2010-11-4 12:25
标题:
心的挣扎终于在AMAZON 发行了
挫作心的挣扎终于在AMAZON 发行了,虽然内容是中文的, 但是封面根据AMAZON的要
求必须是英文的。
彩版 定价$30
封面如下
bbcodeurl('http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vHLv4fbKL._SL500_AA300_.jpg', '
')
连接为
http://www.amazon.com/dp/145630920X
或点击下面:
心的挣扎(彩版)
黑白版 定价$10
封面如下
bbcodeurl('http://ecx.images-amazon.com/images/I/41kSxBV16OL._SL500_AA300_.jpg', '
')
连接为
http://www.amazon.com/Struggle-Heart-Mandarin-Chinese-1/dp/1456307150/
ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1288889920&sr=1-1
或点击下面:
心的挣扎 (黑白版 )
希望明年能出本书的真正英文版,以去挂羊头卖狗肉之嫌
若网友捧场购买, 不胜感谢。
作者:
xyy
时间:
2010-11-4 14:27
熱烈祝賀格兄大作問世!封面上至少該印上幾個中文字吧?這是否有點“掛狗頭賣羊肉”的味道?兩個版本的封面,為甚麼採用不同的圖?看上去好像是上下卷?另外,挑個刺兒,見格兄幾次使用“挫文(作)”一詞,是否建議改用“拙文(作)”為好?
作者:
格丘山
时间:
2010-11-4 16:06
我也想放几个中文, 至少说明一下英文的意思, 但是被发行要求否定了。
用两个图以示区别。没有其他考虑。
挫文拙文之别提得很好, 我用这个别字可能已经有时间了,谢谢指出来。
不过这里到也勉强适用, 拙文是自谦, 挫文表示此文屡教不改, 在挫折中硬要出版(^o^)
作者:
thesunlover
时间:
2010-11-4 19:43
再次祝贺!将去买一本。
作者:
冬雪儿
时间:
2010-11-4 20:42
祝贺格丘山先生!若是方便,我也买一本。
作者:
格丘山
时间:
2010-11-5 07:37
衷心感谢章兄和冬雪
欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/~yidianor/)
Powered by Discuz! 2.5