《让盛宴开始 ─ 我喜爱的英文诗》(译诗集)
附件 1 : 000000000.jpg (2007-3-29 14:00, 47.81 K )
《让盛宴开始 ─ 我喜爱的英文诗》作者简介
《让盛宴开始 ─ 我喜爱的英文诗》译者序
非马
我喜欢热闹,是个众乐主义者。佳肴美景当前,总想找些朋友来共享。大概就是基于这样的心理,每当我读到好的英文作品时,总忍不住手痒要把它翻成中文,介绍给国内的读者。当然一方面也是因为在翻译的过程中,两种文字所代表的文化异同往往能引起我莫大的兴趣。另一方面,对于一向疏懒不求甚解的我来说,翻译工作迫使我不得不认真地逐字逐句研读推敲,是锻炼文笔、吸取文学经验与技巧的最佳途径。《让盛宴开始 ─ 我喜爱的英文诗》出版及订购信息
欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/) | Powered by Discuz! 2.5 |