标题: 如何理解说中国不好 [打印本页]
作者: 齐物 时间: 2009-4-11 13:10 标题: 如何理解说中国不好
我写了一篇文章,里面提到美国的好的地方,和国内不足的地方,引起了国内一个朋
友的批评。他质问我,为什么我把美国“往好处”想,可是,却把“中国”往坏处
想。
我觉得应该这么解释这个问题。
比如布什,有人说他聪明,有人说他不聪明。有两种理解方法:
1. 其中必有一个人是错的
2. 两个人都是对的,而只是两个人用的参照系不一样。说布什聪明的人,是以
大众对参照物,比如把布什与平均的美国人相比,他肯定算是聪明的。说布什不聪
明的人,是以其他总统为参照物。与其他克林顿,或者老布什相比,布什就不聪明
了。
这位朋友批评我,是因为他按照第一种理解来解读我的文章。
我自己写的时候,是按照第二种理解方式,我的意图是希望中国能够学习美国
好的东西,所以,谈中国的不足之处,与美国的长处。我还可能写文章,号召美国
学习中国好的东西,这时候我会写中国的长处与美国的不足之处。
我对美国往“好处想”,还有一个原因,是因为我已经决定美国已经到顶峰了,
以后可能要走下坡路了。就像伟人死了,总要写一个墓志铭,这时候,会多说些正
面的话。
我对中国往“坏处想”,是因为我觉得中国还在成长,所以,需要说一些劝戒
的话。
为什么国内的朋友会选择第一种理解方法呢?
因为国内的朋友见我离国多年,已经把我当成客人。而我离国这么多年,还把
自己当成中国的主人。
国内老是说美国对中国人歧视。这使得国内人总是对话语特别敏感。国内的同
学容易把国外同学对国内的某些期望,理解成一种批评,而且又会把对政府的批评,
当成对自己的批评,所以,很反感。
其实,美国是旗帜鲜明地反对歧视,在美国呆久的人,也没有歧视的观念。
国内的朋友如果明白这一点,就不必要敏感了。
作者: 海外逸士 时间: 2009-4-11 18:35
我还可能写文章,号召美国学习中国好的东西
---------------------------------------------
這樣的文章只能用英文寫﹐貼到英文網站上﹐否則美國人讀不到﹐豈不是白寫。如用
中文寫﹐只能安慰象你朋友那樣的中國人。
作者: 晨思 时间: 2009-4-11 22:36
Originally posted by 齐物 at 2009-4-11 06:10 PM:
我对美国往“好处想”,还有一个原因,是因为我已经决定美国已经到顶峰了,
以后可能要走下坡路了。就像伟人死了,总要写一个墓志铭,这时候,会多说些正
面的话。
有同情心。;)
作者: 兰若 时间: 2009-4-12 02:00
介意往好处想或往坏处想的人,不善反省,很难提高自己。。
欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/) |
Powered by Discuz! 2.5 |