周六早晨赶集时路过邮局,被正在分信的人从窗口看见呵住说:“嗨,有你们石头房子的邮件,一块带去吧!” 行至鱼摊时被叫住:“看见今早刚上岸的鱼了吗?正好在山上院子里烧烤,保证你不会失望。”卖肉卖菜卖水果的自然也不甘落后:“我的茄子西红柿洋葱是地道加泰罗尼亚本地出产,你要是用它们都做不出地道地中海大锅杂菜 (la ratatouille)的话,下周六来找我退钱……”,如此反复不断被各类摊主夹攻狙击一上午,等回到半山上时,菜筐早已不堪重负七歪八扭。我不由得对主人感叹说:“幸好大多数法国人只会说一种语言,设想他们要是会说别的语言,这天下的话还不被他们都说完了。”。结果他回答说,“嗨,你有所不知,当地人大多双语呢,不是西语法语就是加语法语”。我恍然大悟,“难怪我耳朵都听疼了,下周还赶不赶集?这是个问题。”日前观摩了一友人的厨艺,我兴致勃勃准备将赶集所得变佳肴也。