这辆汽车旁边,停着一辆黄色的卡车,浑身上下到处是磕磕碰碰的伤痕。卡车上搭着一个木头书架子,放满了旧书。一个牌子立在那里,写着Liquid Books, 好不眼熟。我记起来了,曾经在报纸上读到过这辆卡车。这是一个“黔无驴,有好事者船载以入”的人,名字叫李伯 (Leeper),开着一辆饱经沧桑的皮卡拉着上千本旧书到处走,供人免费拿走。去年夏天,有人偷了他的车和书。后来全找回来了。今天李伯把车开到这里是为了凑这个艺术节的热闹。他坐在皮卡旁边,说要洗手不干了。车上的书已经不多。我看了看,大部分都用得很旧了,没有收藏价值。但是我还是仔细搜寻了一遍,居然看到了几本七十年代出版的关于中国的书,一两本介绍马克思主义的书和几本简装的名著。我拣选了一本蒙田散文集,一本福克纳小说三种合订本,一本奥涅尔的戏剧三种合订本,一本洛克的《人类理解论》选本,一本西班牙文的印度瑜伽大师的自传,一本诗集 Terry’s World。诗集是一个叫做Theresa Wilson Anway的女人写的,她住在本地的儿子在她死后整理出版的。女人年轻时候的照片印在封底,是一个美人。介绍说她五岁的时候,妈妈为了嫁人而把她送给了孤儿院。从此她决心自立。长大后果然成才,在艺术,文学,哲学,社会活动诸方面颇多成就。然而这本书在网上查不到。这个诗人也不见经传。大概属于自费出书的那种。翻阅了一下,发现她的诗作虽然用词简单,但颇有念头,足可供茶余饭后品尝玩味。那本瑜伽大师自传的封皮里面,贴着原来的主人,一个住在 Pacific Grove的居民,名字叫James W. Vanderhoof,八十年代初写给报纸的两封读者来信。回家的路上经过湖边,坐下来读了读,发现此公是一个忧国忧民之士。他引用爱因斯坦的话说十九世纪是出绅士的时代,而二十世纪是出战争的年代,地球人杀死了耶稣基督,却把罪犯和独裁者选进了政府。关于美国,他说林肯和杰佛逊不会赞同美国在二十世纪的走向,说美国是个滋养罪犯的地方,滥用权力登峰造极,人权和人的尊严丧失多多。他说长此以往,美国必然国将不国,比苏俄还糟糕。
在网上查到此人1997年3月24日在一个讨论死后生活的网站After-Death上留下的一封信和电邮地址。这封信表明此人相信上帝,相信死后有灵魂。同时又查到一个网站 Noumena -- Website of James Wilson Vanderhoof,是个自我介绍,说自己是巴哈伊教信徒。同时我怀疑前一个跟后一个是否是同一个人。