May I be intoxicated in the wine spring of your gaze until the end of time.作者: 章凝 时间: 2023-2-19 20:22 人所有的爱,人所有对他人的爱,首先为爱自己而存在。故而,不要诗意地拔高你的爱,不要为你的爱戏剧化地自我感动。你应该明白:你所有对他人的爱,不过是爱自己的延伸物和副产品而已,它没你想象得那么高大上。如你把它想象得高大上,则证明此论点之正确。
All human love, all human love for others, exists first and foremost for love of self. Therefore, do not poetically exalt your love, do not dramatize your love to move yourself. You should understand that all your love for others is merely an extension and by-product of love for yourself, and it's not as grandiose as you might imagine it to be. If you imagine it to be grandiose, that only proves the correctness of this argument.作者: 章凝 时间: 2023-2-21 21:12 先爱他人再爱自己,比先爱自己再爱他人,艰难得多,或许也合理得多。
Loving others before loving yourself is much more difficult, and perhaps much more reasonable, than loving yourself before loving others.作者: 章凝 时间: 2023-2-22 22:55 我不善酒,常常不饮而醉,一醉不醒入梦乡。
I am not good at alcohol. I often get drunk without even drinking, as drunk as in the dreamland.作者: 章凝 时间: 2023-2-24 21:36 有人以皮肉爱,有人以心脏爱,有人以大脑爱,有人以灵魂爱,有人以皮肉心脏大脑灵魂爱,譬如本人。
Some people love with flesh, some with heart, some with a brain, some with soul, some with flesh heart brain soul, such as myself.作者: 章凝 时间: 2023-2-27 21:17 当年失去她后天塌地陷,觉得我再也不会爱上什么人了,更且了无生趣。挺过了那几周,事态逐渐平息,再就没事了。后来更是明白:那时的我,正处于人生的最傻冒阶段。- 赠与失恋者
When I lost her back then, the sky was falling and the earth was caving in. I thought I would never love anyone again, and life had lost all its color. After those few weeks, things gradually calmed down, and then it was all fine. Later on, it became clear that I was at the most foolish stage of my life. - A Gift to the Brokenhearted作者: 章凝 时间: 2023-2-28 20:44 年轻时的爱情是可乐,年老时的爱情是美酒。没有几十年的积淀,制不出爱情佳酿。
Young love is soda, while old love is fine wine. Without decades of cultivation, one cannot produce a love vintage.作者: 章凝 时间: 2023-3-2 22:12 再纯洁的爱情也掺杂着物质利益交换在里面,多少罪恶隐身在爱情的旗帜下横行,故而,不要把爱情捧上圣坛,让它回归它应在的尘土。
Even pure love is mixed with material interest exchanges. How many crimes have been committed under the banner of love? Therefore, do not hold love on the altar; let it return to the dust where it belongs.作者: 章凝 时间: 2023-3-7 17:19 世界上和你绝顶般配的人成千上万,你若能碰巧遇到一个并与之相爱后结成连理,即是莫大的福分。珍惜吧!
There are thousands of people in the world who are perfect matches for you. If you happen to meet one of them, fall in love and then get married, it is a great blessing. Cherish it!作者: 章凝 时间: 2023-3-9 13:47 爱错了人如同吃错了药,不致命问题就不大。如能做到下不为例,就是因祸得福。
Loving the wrong person is like taking the wrong medicine; it is not a big deal if it is not fatal. If you can avoid repeating the same mistake, it's a blessing in disguise.作者: 章凝 时间: 2023-3-13 20:12 不论你把爱情比为一枝花还是一颗树,它的根系都是性。无性无爱,颠扑不破。明白了这点,有助于你的爱情回归大地。
Whether you compare love to a flower or a tree, its root is sex. No sex, no love, is an unbreakable truth. Knowing this will help your love return to the earth.作者: 章凝 时间: 2023-3-16 17:15 爱是必需的,比爱更必需的是善。爱如步行,善如登山,善比爱困难得多,因为一个是本能,一个是天良;一个是美德,一个非德行。有善必定有爱,有爱未必有善。善者必爱人,爱者可为魔。
具体道来,为善低端即少作恶,乃至不作恶。一个人如果爱的很多,爱得很深,但同时作恶多端,他又怎么能算一个好人呢。
Love is necessary, and what is more necessary than love is goodness. Love is like walking, while goodness is like climbing mountains. Goodness is much more difficult than love because one is instinct and the other is conscience; one is a virtue, the other is not. There must be love in goodness, and there may not be goodness in love. Those who are good must love others, and those who love can be evil. Specifically, the low end of being good means doing less evil or even not doing any evil at all. If a person loves a lot, loves deeply, but at the same time does a lot of evil, how can he be considered a good person?作者: 章凝 时间: 2023-3-20 14:02 坚贞的天鹅不擅长歌唱。情书情诗写得好的男人大多靠不住,甜言蜜语多为糖衣毒药。
The faithful swan is not good at singing. Men who are skilled at writing love letters and love poems are mostly unreliable, and sweet words are mostly sugar-coated poison.作者: 章凝 时间: 2023-4-24 22:26 自从人类社会进入私有制,发明了以组建家庭为目的,使一对男女终生结合的律法契约之后,婚姻始终是以一种“等价置换”的商品交易形式存在,数千年来万变不离其宗。人类个体作为社会存在的一元,其出身、容貌、财富、地位等为显性价值,才学、性格、品行、经历等为隐性价值。一双单身男女各自拥有的内外价值的综合指数愈接近,婚姻就愈有可能在二人之间实现 —— 这既包括 “物质婚姻”,也包括“爱情婚姻”,概因所谓爱情也是一种价值取向,不过就是精神的成份较大。
Ever since human society entered into private ownership and invented the legal contract that binds a man and a woman together as a family for life, marriage has always existed in the form of a commodity transaction based on Equivalent Exchange. This has remained the case for thousands of years. As a unit of social existence, a human individual has both overt values such as birth, appearance, wealth, and status, and covert values such as talent, character, integrity, and experience. The closer the comprehensive index of the internal and external values possessed by a single man and a single woman, the more likely marriage will be realized between the two. This includes both "material marriage" and "love marriage" as the so-called love is also a value orientation, albeit with a larger spiritual component.作者: 章凝 时间: 2023-7-15 14:45 男女之爱,一离不开利,二离不开性。正因如此,远离甚至脱离了利与性的爱情最为难能可贵,凤毛麟角。作者: 章凝 时间: 2024-10-15 21:39 多数女人像水,越老越浑;少数女人似酒,愈老俞醇。