Board logo

标题: 鱼鹰的悲剧 [打印本页]

作者: 廖康     时间: 2008-7-24 23:58     标题: 鱼鹰的悲剧

鱼鹰的悲剧

廖康



小时侯,没见过鱼鹰。偶尔在电影上看到,觉得它是很忠诚的鸟。捕了鱼却不吃,吐到船上,献给老渔翁。渔翁的生活因此很浪漫,有几只鱼鹰伺候着,就可以过上轻轻松松的田园生活了。来到蒙特瑞半岛后,才见到鱼鹰,英文叫cormorant,乍一听有点像comrade,但这个字是从拉丁文corvus marinus,也就是“海鸦”集合而来。英文的鱼鹰可没有“同志”那么美好的联想,这个词常常用来比喻贪吃的人。而且鱼鹰这种鸟也不好看;黑不溜秋,长脖子,勾喙、大肚子,羽毛粗糙。同样是黑,但渡鸦却有肃穆威严的模样,而鱼鹰形象猥琐,一副刁钻的样子。它个子比海鸥要大些,却没有海鸥飞行得优雅,动作起来扑棱扑棱的,更无法和鹈鹕的稳健和迅猛媲美。虽然有学名“鸬鹚”,却没有谁这样叫这种丑陋的鸟,南方人俗称它“水老鸦”,倒是和英语的本意不谋而合。

然而,鱼鹰的悲剧并不在于它长得难看,而在于它被驯化来为人捕鱼。我不知道人是怎么训练鱼鹰的,但一切训练都是制约,都是条件反射。顺之就有奖励,逆之就有惩罚。久而久之,训练让你觉得非那样不可,主人还让你觉得那是唯一的,若非最好的生活方式,让你忘记与生俱来的自由,忘记你原有的野性,甘心情愿地接受主人给你设定的生活:从生到死,从吃食到生育,都为你安排好了,让你觉得这就是最美好的生活,而世上其他生物,少说也有三分之二以上,仍处于水深火热之中。

许多动物都被人驯化利用,但鱼鹰似乎最惨。渔夫在它脖子上下了套,使它无法吞咽大一点的鱼。捕到大鱼,鱼鹰不得已,只好吐到船上。渔夫就给它一条小鱼吃,以兹奖励。我不知道鱼鹰是怎么想的,也许它根本不会思想,只知道渔夫喂了自己,因此感激不已。它用大鱼换小鱼吃,非但不觉得吃亏,也许还认为渔夫是关照自己。它不明白脖子上的套是渔夫下的,还以为是自己天生脖子细,不配吃大鱼。它早已忘记自己的脖子本来是很粗的,也许它从小就被套着,根本不知道。如果你要告诉它,野生的鱼鹰脖子很粗,能抓到的鱼就能咽下去,没有什么梗塞的感觉,它完全无法理解。

有人可能会说,牛有鼻环,马有嚼子,被人驯化的动物都有个紧箍,由人控制着。但牛马多少还要依赖人;人给它们住所抵御风霜雪雨,冬天没草了,人给它们干草吃,它们生病了,人会给它们医治。可鱼鹰完全可以不依赖人啊!鱼,它什么时候都可以自己抓来吃。天气也无奈它那粗糙但却厚实的羽毛,它根本不需要人给它任何帮助,渔夫给它的回报想必是极少的。它完全可以飞走,享受自由的生活,吃自己抓的大鱼——只要它能够挣脱脖子上渔夫给它下的套并摆脱训练出来的习惯。

2008年7月23日
附件 1 : Cormorant.jpg (2008-7-24 23:58, 104.25 K,下载次数 1 )


附件 2 : Cormorants fishing.jpg (2008-7-24 23:58, 75.22 K )



作者: 冬雪儿     时间: 2008-7-25 04:18
是啊,鱼鹰为什么不飞离给它脖子下套的渔夫呢?
也是在电视中看到过那样的境头,鱼鹰潜下水后,刁起满嘴满脖子的鱼,然后飞回小船,渔夫将其脖子捏紧,一条条鱼便由鱼鹰的嘴中吐出。看着多少有点残忍啊。
作者: 冬雪儿     时间: 2008-7-25 04:19
两张图片拍得真好。
作者: 廖康     时间: 2008-7-25 09:52
照片是从网上抄来的。我自己拍了一些,太臭。
作者: 廖康     时间: 2008-7-25 11:32
加了这么一段,希望不是画蛇添足:

有位朋友对我说:"驯化的动物永远也摆脱不了它习惯的行为模式,何况鱼鹰还有脖子上的套,它的悲剧注定无法改变。"我并不这么悲观。生产方式的改进让我们看到,撒网捕鱼、机械捕鱼、人工养鱼有效得多。除了边远的山乡以外,鱼鹰捕鱼已自然而然地成为过去,甚至牛耕马拉都越来越少见了。也许有人还留恋那种田园牧歌式的生活,但我相信,人从另一种动物嘴里勒索食物的生活方式必将消失。
作者: 晨思     时间: 2008-7-26 12:59
最近看了纪录片,empty ocean, empty nest, 讲世界捕鱼业与海洋生物的危机。海中的鱼并非无穷无尽的。。。


Our oceans are not yet empty but the signs are not good. The seas have always been humanity's single largest source of protein, but for the first time in history this critical food supply is at risk in many areas. Despite an ever-intensifying fishing effort, the global catch appears to have reached its limit while the demand for seafood continues to grow.

According to the FAO, 15 of the world's 17 major ocean fisheries are already depleted or over-exploited. These trends are even more troubling when population growth is considered. The world population - now at six billion - will continue to grow by over 60 million people per year, with nearly half this growth in areas within 100 kilometers of a coastline. Over one billion people in Asia already depend on ocean fish for their entire supply of protein, as does 1 out of every 5 Africans. Although North America and Europe rely less on ocean-caught protein, much of the seafood consumed on both continents is imported from developing countries. The entire world shares an interest in restoring and maintaining this critical food supply.

EMPTY OCEANS, EMPTY NETS examines the full extent of the global fisheries crisis and the forces that continue to push many marine fish stocks toward commercial extinction. The program also documents some of the most promising and innovative work being done to restore fisheries and protect essential fish habitat. New market initiatives are examined that give consumers a powerful vote in deciding how our oceans are fished. Commentary is provided by fishermen and by many of the world's most respected marine and fisheries scientists.




欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/) Powered by Discuz! 2.5