Board logo

标题: 伊甸中篇小说专辑 (3) [打印本页]

作者: weili     时间: 2007-10-17 13:47     标题: 伊甸中篇小说专辑 (3)

那线太长,雪儿又进不来了。新线!
作者: weili     时间: 2007-10-17 14:00
同志们按雪儿说的,修改一下。如果作者实在不同意,就坚持。反正我们自己付出版费,应该有些自由度。
你们说呢?
作者: 夏天     时间: 2007-10-17 14:35
我的简介可以吗?最好不改,好坏就是它了。
作者: xzhao2     时间: 2007-10-17 14:58
给个标准样子供参考,另外明确哪些是禁忌。

大家心里好有数。也可为今后作铺垫。
作者: weili     时间: 2007-10-17 16:46
我也不懂国内的操作,等雪儿上线吧,她会直言不讳的。:))
作者: weili     时间: 2007-10-17 19:19
土干:生长于北京,在北京工作数年后,留学英国,于2000年毕业于英国剑桥大学,获博士学位,现居英国剑桥从事生物研究工作。2005年开始小说小品文的业余创作。代表作有短篇小说《精神免疫》《网恋》,小品文《语言的尴尬》《变色龙》。中篇小说《治疗》在2006年中国作家第二届“金秋之旅”征文活动中获三等奖。土干小说特点是幽默、清新、拙朴、句子干练有力。

为力,现任职于加拿大农业部。写有散文、随笔、游记、诗歌、杂文、短篇小说、中篇小说、长篇小说等体裁作品,发表于国内的“散文海外版”、“南方周末”、“青年参考”、“中国文化报”;还有海外的“星岛日报”、“侨报”等中文媒体。“巴西的彩虹”获《中国作家》第二届金秋之旅短篇小说二等奖。长篇小说《天堂无需等待》,由美国的溪流出版社在2006年出版,在“首届海内外华语文学创作书稿交易笔会”上,获小说类一等奖。

朱晓玲,女。笔名,冬雪儿,职业作家。中国作家协会会员。曾在多家杂志社任过编辑、记者、主任编辑、编委,文学奖评委。1990年开始发表作品。在《十月》、《中国作家》、《今日名流》、《天津文学》、《广州文艺》等报刊、杂志发表文学作品百余万字。出版中短篇小说集《冬日的季风》、《朱晓玲自选集》等多部专集。若干文学作品,被收入《放生》、《初为人妻》、《别样的天空》等多种版本文学作品选集或获奖。《朱晓玲自选集》被清华大学图书馆馆藏。

赵燮雨,网名:主持。先后为技术员科员助教讲师副教授专利代理人证券主管。曾参与编写《百科知识词典》(大百科出版社)《织物后整理译文选》(上海纺织学会)。其他有“红楼梦服饰色彩纵横谈”“略谈红楼居室环境描写”“浅析曹雪芹的管理思想”“绿色千岛湖随想曲”“四种交联剂结构性能的比较”等散见于报刊杂志。成为网络写手之后,主攻历史题材戏剧创作和红楼扩写等方向。

独善斋主:南京人,现在加拿大圭尔夫(GUELPH)大学任数学教授。

夏维东,生长于安徽庐江,求学于上海,插队落户于美国,现任职于制药公司。
写作是业余爱好之一。迄今著有长篇四部(均由台湾“皇冠”出版)、中短篇小说、评论、散文等闲杂文等若干。碰巧等奖若干。我想我会继续写下去的,不为什么,仅仅因为喜欢。

章凝:长于北京,求学上海,机械工程专业;留学美国,大众传播专业。现居密西根,
以电脑谋生。2000 年开始业余中文写作,诗歌、散文、随笔、小说、评论等散见于
数家海外论坛。作品不多,精萃不少,如《想你》(诗)、《雪豹》(散文诗)、《生命
与灵魂的沉思》(散文)、《海滨漫步》(随笔)、《死亡浪漫》(短篇小说)、《华盛顿
DC的小提琴》(中篇小说)等等。2006年与文友一同创建海外文学论坛“伊甸文苑”。
作者: weili     时间: 2007-10-17 19:34
我同意土干设计的封面封底,其他人的意见呢?
附件 1 : YidianNovel2_qW9Uj8Dq0hM1.jpg (2007-10-17 19:34, 16.71 K )



作者: weili     时间: 2007-10-17 19:42
伊甸文萃
海外优秀中篇小说精选

=======

既优秀,又精,重复了吧?

伊甸文萃
海外优秀中篇小说集

怎么样?
作者: weili     时间: 2007-10-17 19:54
我把所有重要资料,都放这线了。大家看着方便。:))
作者: weili     时间: 2007-10-18 09:12
雪儿白天上不了这线。我们得等她半夜试了。真不容易。

找到斋主了,他是在路上。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-18 09:18


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-18 02:12 PM:
雪儿白天上不了这线。我们得等她半夜试了。真不容易。

找到斋主了,他是在路上。

又换了代理器,才挤上来,而且是旁门左道,进来的.
上不了伊甸,我也急死了.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-18 09:21


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-18 12:34 AM:
我同意土干设计的封面封底,其他人的意见呢?

土干的这封面设计好漂亮.将书目写上封面试试.看整体效果如何.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-18 09:27
赵燮雨,笔名:主持。先后为技术员科员助教讲师副教授专利代理人证券主管。曾参与编写《百科知识词典》(大百科出版社)《织物后整理译文选》(上海纺织学会)。其他有“红楼梦服饰色彩纵横谈”“略谈红楼居室环境描写”“浅析曹雪芹的管理思想”“绿色千岛湖随想曲”“四种交联剂结构性能的比较”等散见于报刊杂志。现主攻历史题材戏剧创作和红楼扩写等方向。

因北京在等着要简介,申请书号,我就不客气了啊,将主持的稍稍改动一下.望主持见谅.
其他几个人的就这样吧.应该是没问题了.
斋主的简历,我明天再与他电话联系,争取这两天将简历寄往北京.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-18 09:46
关于简介中用笔名的问题,我同张先生说了一下,尽量保留大家的意愿.他说他尽量说服出版社.
一般情况下,个人简介是要写上真名的(特别情况,只好请张先生帮忙了).而发表作品时,用真名或笔名就随作者之意了.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-18 09:51
附二封电邮如下:

在2007-10-18,zmf1618 <zmf1618@163.com> 写道:

需要先将作品目录\个人简介凑齐上报,方可审批书号.所以要催大家快些把简历寄来

在2007-10-18,"朱晓玲" <xgzxlxg@163.com> 写道:

张老师,书号进行得怎么样了,你可以将进展告诉一下我吗?我好给为力他们回话.简历还在等几个人的.可以迟些时寄过来吗?
或者先寄一部分人的来,可以吗?可以的话,明天给你寄过来.
作者: thesunlover     时间: 2007-10-18 09:53
且容我再想想、改改。多谢雪儿!
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-18 09:58


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-10-18 02:53 PM:
且容我再想想、改改。多谢雪儿!

章凝,谢什么呀,真是.
作者: thesunlover     时间: 2007-10-18 10:10
根据雪儿的意见改成现在这样:

章凝:长于北京。机械工程、大众传播学历。现居美国密西根,从事IT工作。
2000 年开始业余中文写作,诗歌、散文、随笔、小说、评论等散见于数家海
外论坛,有作品获奖并被收入有关选集。作品不多但各具神采,如抒情诗《想
你》、散文诗《雪豹》、散文《生命与灵魂的沉思》、随笔《海滨漫步》、短
篇小说《死亡浪漫》、中篇小说《华盛顿DC的小提琴》等,文字以诗意凝重见
长。2006年与文友一同创建海外文学论坛“伊甸文苑”。

作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-18 10:35


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-10-18 03:10 PM:
根据雪儿的意见改成现在这样:

章凝:北京人。机械工程、大众传播学历。现居美国密西根,从事IT工作。2000
年开始业余中文写作,诗歌、散文、随笔、小说、评论等散见于数家海外论坛,有
作品获..

;)
作者: 三川     时间: 2007-10-18 11:28
雪儿为力辛苦。不懂国内行情,你们说怎么办,我们尽量“达标”。
书的封面我尽快加上字样,然后给雪儿和张先生E去。
作者: 三川     时间: 2007-10-18 11:34


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-18 00:42:
伊甸文萃
海外优秀中篇小说精选

无地自容!
作者: weili     时间: 2007-10-18 11:52
伊甸文萃
海外中篇小说精选

是不是好一点?
作者: thesunlover     时间: 2007-10-18 11:54
有啥好笑的?牛皮还没吹破吧?

又改了几句,就是它了。

引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-18 10:35:
;)


作者: weili     时间: 2007-10-18 12:02
海外伊甸中篇小说精选
作者: 三川     时间: 2007-10-18 12:43
Novel cover with the words
附件 1 : novelcover1018.jpg (2007-10-18 12:43, 36.33 K )



作者: weili     时间: 2007-10-18 13:49
这么漂亮的封面,是够优秀的!
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-19 02:09


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-18 12:42 AM:
伊甸文萃
海外优秀中篇小说精选

=======

既优秀,又精,重复了吧?

伊甸文萃
海外优秀中篇小说集

怎么样?

为力,优秀和精选没重复.
我的理解是,在优秀中篇小说中再精选的.
"海外优秀中篇小说精选集"好!!
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-19 02:15


引用:
Originally posted by 三川 at 2007-10-18 04:28 PM:
雪儿为力辛苦。不懂国内行情,你们说怎么办,我们尽量“达标”。
书的封面我尽快加上字样,然后给雪儿和张先生E去。

土干更是辛苦,设计封面,编辑书稿和伊甸第七期,把你忙坏了吧.让人心疼.
封面整体感觉不错,其它意见(个人感觉而已,不一定对),在给土干的E中已讲了.
为力确实也辛苦,将她的姐嫂子也都拉进来一起辛苦。万分感动。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-19 02:21


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-10-18 04:54 PM:
有啥好笑的?牛皮还没吹破吧?

又改了几句,就是它了。


我笑我笑,不知为什么我就是想笑.
你写得太谦虚了,真的,我现在没笑.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-19 02:24


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-10-17 07:58 PM:
给个标准样子供参考,另外明确哪些是禁忌。

大家心里好有数。也可为今后作铺垫。

遵照主持的指示,我将《万历十五年》作者黄仁宇的个人简介附上,如下:
“黄仁宇,生于湖南长沙,1936年入天津南开大学电机工程系就读.抗日战争爆发后,先在长沙《抗日战报》工作,后入国民党成都中央军校,1950年退伍.其后赴美攻读历史,获学士(1954年)、获硕士(1957年)、博士(1964年)学位。曾任哥伦比亚大学访问副教授(1967年),哈佛大学东亚研所研究员(1970年)。参入《明代名人传》及《剑桥中国史》的集体研究工作。”
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-19 02:36
斋主简介:
李西宁,生于广西南宁,1972年就读于南京大学数学系,毕业后留校任教。1976年因反对“四人帮”入狱,平反后,曾在南京大学团委工作。1980年考取南京大学计算机系研究生,1982年获硕士学位。1984年留学加拿大卡尔加里大学,1989年获博士学位。现任加拿大圭尔夫大学计算机系(终身)教授。

上面的简介,是斋主(李西宁)今天给我寄来的.这样一来,我们七人的简历就齐了.
可否收集到一起,寄给张民阜先生.
我今天下午和晚上都有事,要外出,不能上伊甸来.因此在走之前,来伊甸连着贴了一些贴子.为力土干章凝,你们商量一下,这简历是否该寄到北京去了.晚上我若回得早,我会来伊甸,若太晚,就只好明天晚上来伊甸了.因明天我一天不在家
有什么事可给我写E.打开邮箱是好简单的一件事.而上伊甸,代理器不肯为我服务,我就只有干着急.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-19 02:51
请章凝土干为力,你们谁将“伊甸文友照”,那条线分解一下,好吗,帮帮忙哦。我完全进不去。那里面肯定走进了不少靓女俊男照片,我一张都看不见。好伤心啊。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-19 02:59


引用:
Originally posted by 三川 at 2007-10-18 05:43 PM:
Novel cover with the words

再赞一把,封面设计真漂亮,雅致。太喜爱这个封面了。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-19 03:00


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-10-18 03:10 PM:
根据雪儿的意见改成现在这样:

章凝:长于北京。机械工程、大众传播学历。现居美国密西根,从事IT工作。
2000 年开始业余中文写作,诗歌、散文、随笔、小说、评论等散见于数家海
外论坛,有作品..

章凝,我觉得“北京人”比“长于北京”要好些,你说呢?
作者: 三川     时间: 2007-10-19 03:32
雪儿,
封面设计在这里。
我没有好的中文软件,字体只有一种。我把字安排上,主要是显示字的位置。
至于什么书名字,什么字体,都可以变动的。是否采用,没关系。我会给王先生传上空白的和有字的样本。
土干
附件 1 : novelcover1019small.jpg (2007-10-19 03:32, 51.41 K )



作者: xzhao2     时间: 2007-10-19 07:35


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-18 02:27 PM:
赵燮雨,笔名:主持。先后为技术员科员助教讲师副教授专利代理人证券主管。曾参与编写《百科知识词典》(大百科出版社)《织物后整理译文选》(上海纺织学会)。其他有“红楼梦服饰色彩纵横谈”“略谈红楼居室环境..

Xiexie。
作者: xzhao2     时间: 2007-10-19 07:37


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-19 07:09 AM:

为力,优秀和精选没重复.
我的理解是,在优秀中篇小说中再精选的.
"海外优秀中篇小说精选集"好!!

对啊!
作者: thesunlover     时间: 2007-10-19 07:43
是呀,我们是优秀中的精选,精选中的优秀。

伊甸二字不要加在这主标题里,一是谁知道你伊甸是什么,二是别人就认为你们只是
伊甸里的优秀。我们要强调我们是整个海外里的优秀。

牛皮不怕吹破

引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-19 02:09:
为力,优秀和精选没重复.
我的理解是,在优秀中篇小说中再精选的.
"海外优秀中篇小说精选集"好!!


作者: xzhao2     时间: 2007-10-19 07:44
赵燮雨,曾用名朱燮,笔名:主持。祖籍徽州,另一祖籍为真如,出生于虞山镇,户籍在上海市,现旅居美国。82年获应用化学硕士学位,先后为技术员科员助教讲师副教授专利代理人证券主管。曾参与编写《百科知识词典》(大百科出版社)《织物后整理译文选》(上海纺织学会)。其他有“红楼梦服饰色彩纵横谈”“略谈红楼居室环境描写”“浅析曹雪芹的管理思想”“绿色千岛湖随想曲”等散见于报刊杂志。现主攻历史题材戏剧创作和红楼扩写小说等方向。
作者: thesunlover     时间: 2007-10-19 07:46
分解不大好,回头请为力将整条线给你寄去吧。

引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-19 02:51:
请章凝土干为力,你们谁将“伊甸文友照”,那条线分解一下,好吗,帮帮忙哦。我完全进不去。那里面肯定走进了不少靓女俊男照片,我一张都看不见。好伤心啊。


作者: xzhao2     时间: 2007-10-19 07:48
雪儿看看#39是否符合要求?如行,这就算是定稿。
作者: thesunlover     时间: 2007-10-19 07:50
还是这样吧,我自己不大认同自己是北京或任何一个地方的人。

引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-19 03:00:
章凝,我觉得“北京人”比“长于北京”要好些,你说呢?


作者: thesunlover     时间: 2007-10-19 07:54
雪儿,如果你认为太谦虚了,请将“作品不多但各具神采”再改为“作品不多,精品
不少”。Thanks.

引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-19 02:21:
我笑我笑,不知为什么我就是想笑.
你写得太谦虚了,真的,我现在没笑.


作者: weili     时间: 2007-10-19 07:55
雪儿,

我刚和我姐姐谈好。她认为你是作家,而不是出版人员,所以她责任心强,认为具体的操作,就由她替我们在北京进行(反正你忙,也不能去北京)。

而且,既然我们让张民阜出版,就不应该自己再求书商,让张一个人控制、得利。所以,我们先别麻烦兴安了。

我今天会把所有资料都E给我姐姐为光,具体事情,让她和你电话、E商量了啊。
作者: weili     时间: 2007-10-19 08:57
雪儿,
你上线后,如果通过了所有的简历(我的行吗?),告诉我们,然后就这么定了。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:10


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-19 01:57 PM:
雪儿,
你上线后,如果通过了所有的简历(我的行吗?),告诉我们,然后就这么定了。

为力,我大姐女儿结婚,有点忙.一直没时间上网.好了,现在总算忙完了.
不知个人简历寄给张民阜先生没有.在我邮箱又有他催要简历的信件.
我看了一下大家修改过的简历,没问题了(我认为).你赶快将大家的简历寄给张先生吧.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:15


引用:
Originally posted by 三川 at 2007-10-19 08:32 AM:
雪儿,
封面设计在这里。
我没有好的中文软件,字体只有一种。我把字安排上,主要是显示字的位置。
至于什么书名字,什么字体,都可以变动的。是否采用,没关系。我会给王先生传上空白的和有字的样本。
土干

感谢土干设计的封面.出版社是否可能采纳我们设计的封面,现在还真是个未知数.
不知土干将此封面寄给张先生没有?
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:22


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-10-19 12:43 PM:
是呀,我们是优秀中的精选,精选中的优秀。

伊甸二字不要加在这主标题里,一是谁知道你伊甸是什么,二是别人就认为你们只是
伊甸里的优秀。我们要强调我们是整个海外里的优秀。

牛皮不怕吹破


不是吹牛皮哟,这几篇小说是一流的没得话说.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:23


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-10-19 12:48 PM:
雪儿看看#39是否符合要求?如行,这就算是定稿。

主持,我也同意你的#39号作为定稿简历.
作者: weili     时间: 2007-10-20 20:24
雪儿,
我们在等你,所以没敢行动。
简历和封面,是不是由你寄给张更好?
土干这个周末不在。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:26


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-10-19 12:50 PM:
还是这样吧,我自己不大认同自己是北京或任何一个地方的人。


嗯,我明白了你.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:30


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-10-19 12:54 PM:
雪儿,如果你认为太谦虚了,请将“作品不多但各具神采”再改为“作品不多,精品
不少”。Thanks.


章凝:长于北京。机械工程、大众传播学历。现居美国密西根,从事IT工作。
2000 年开始业余中文写作,诗歌、散文、随笔、小说、评论等散见于数家海
外论坛,有作品获奖并被收入有关选集。作品不多,精品不少,如抒情诗《想
你》、散文诗《雪豹》、散文《生命与灵魂的沉思》、随笔《海滨漫步》、短
篇小说《死亡浪漫》、中篇小说《华盛顿DC的小提琴》等,文字以诗意凝重见
长。2006年与文友一同创建海外文学论坛“伊甸文苑”。

帮你改过了.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:34


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-21 01:24 AM:
雪儿,
我们在等你,所以没敢行动。
简历和封面,是不是由你寄给张更好?
土干这个周末不在。

为力,好吧,待会我将所有人简历(改过的简历),收集在一起,你一并看一下,你给我回话,如果行,我就寄给张先生.
作者: weili     时间: 2007-10-20 20:37
好,
你整理完,我再查一下,两双眼睛保险些。:))
谢谢你!
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:42
《海外优秀中篇小说精选》作者简历:

土干:生长于北京,在北京工作数年后,留学英国,于2000年毕业于英国剑桥大学,获博士学位,现居英国剑桥从事生物研究工作。2005年开始小说小品文的业余创作。代表作有短篇小说《精神免疫》、《网恋》,小品文《语言的尴尬》、《变色龙》。中篇小说《治疗》在2006年中国作家第二届“金秋之旅”征文活动中获三等奖。土干小说特点是幽默、清新、拙朴、句子干练有力。

为力,现任职于加拿大农业部。写有散文、随笔、游记、诗歌、杂文、短篇小说、中篇小说、长篇小说等体裁作品,发表于国内的“散文海外版”、“南方周末”、“青年参考”、“中国文化报”;还有海外的“星岛日报”、“侨报”等中文媒体。“巴西的彩虹”获《中国作家》第二届金秋之旅短篇小说二等奖。长篇小说《天堂无需等待》,由美国的溪流出版社在2006年出版,在“首届海内外华语文学创作书稿交易笔会”上,获小说类一等奖。

朱晓玲,女。笔名,冬雪儿,职业作家。中国作家协会会员。曾在多家杂志社任过编辑、记者、主任编辑、编委,文学奖评委。1990年开始发表作品。在《十月》、《中国作家》、《今日名流》、《天津文学》、《广州文艺》等报刊、杂志发表文学作品百余万字。出版中短篇小说集《冬日的季风》、《朱晓玲自选集》等多部专集。若干文学作品,被收入《放生》、《初为人妻》、《别样的天空》等多种版本文学作品选集或获奖。《朱晓玲自选集》被清华大学图书馆馆藏。

赵燮雨,曾用名朱燮,笔名:主持。祖籍徽州,另一祖籍为真如,出生于虞山镇,户籍在上海市,现旅居美国。82年获应用化学硕士学位,先后为技术员科员助教讲师副教授专利代理人证券主管。曾参与编写《百科知识词典》(大百科出版社)《织物后整理译文选》(上海纺织学会)。其他有“红楼梦服饰色彩纵横谈”“略谈红楼居室环境描写”“浅析曹雪芹的管理思想”“绿色千岛湖随想曲”等散见于报刊杂志。现主攻历史题材戏剧创作和红楼扩写小说等方向。

李西宁,笔名,独善斋主.生于广西南宁,1972年就读于南京大学数学系,毕业后留校任教。1976年因反对“四人帮”入狱,平反后,曾在南京大学团委工作。1980年考取南京大学计算机系研究生,1982年获硕士学位。1984年留学加拿大卡尔加里大学,1989年获博士学位。现任加拿大圭尔夫大学计算机系(终身)教授。

夏维东,生长于安徽庐江,求学于上海,插队落户于美国,现任职于制药公司。写作是业余爱好之一。迄今著有长篇四部(均由台湾“皇冠”出版)、中短篇小说、评论、散文等闲杂文等若干。有若干文学作品获奖。我想我会继续写下去的,不为什么,仅仅因为喜欢。

章凝:长于北京。机械工程、大众传播学历。现居美国密西根,从事IT工作。2000 年开始业余中文写作,诗歌、散文、随笔、小说、评论等散见于数家海外论坛,有作品获奖并被收入有关选集。作品不多,精品不少,如抒情诗《想你》、散文诗《雪豹》、散文《生命与灵魂的沉思》、随笔《海滨漫步》、短篇小说《死亡浪漫》、中篇小说《华盛顿DC的小提琴》等,文字以诗意凝重见长。2006年与文友一同创建海外文学论坛“伊甸文苑”。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:43
为力,简历我已整理完毕,你看看,我等你回话,再寄出.
作者: weili     时间: 2007-10-20 20:45
我正在校对。
作者: weili     时间: 2007-10-20 20:46
夏维东,生长于安徽庐江,求学于上海,插队落户于美国,现任职于制药公司。写作是业余爱好之一。迄今著有长篇四部(均由台湾“皇冠”出版)、中短篇小说、评论、散文等闲杂文等若干。碰巧等奖若干。我想我会继续写下去的,不为什么,仅仅因为喜欢。

碰巧奖若干, 对吧?
作者: weili     时间: 2007-10-20 20:49
代表作有短篇小说《精神免疫》《网恋》,小品文《语言的尴尬》《变色龙》。

要加顿号吧?
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:51


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-10-19 12:46 PM:
分解不大好,回头请为力将整条线给你寄去吧。


好吧.实在不好弄,也就算了.等网络哪天好些了,说不准,我又能闯进那条线哩.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:52


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-21 01:46 AM:
夏维东,生长于安徽庐江,求学于上海,插队落户于美国,现任职于制药公司。写作是业余爱好之一。迄今著有长篇四部(均由台湾“皇冠”出版)、中短篇小说、评论、散文等闲杂文等若干。碰巧等奖若干。[..

这是夏维东的原稿,我们可以帮他改吗?
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:54


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-21 01:49 AM:
代表作有短篇小说《精神免疫》《网恋》,小品文《语言的尴尬》《变色龙》。

要加顿号吧?

土干的改过了。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 20:58
“有若干文学作品获奖。”——我改了。就这样吧。我寄出了啊。
作者: weili     时间: 2007-10-20 21:02
好了,我把你上面的行式和空格改了一下,简历都从头开始了。:))
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 21:04


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-19 12:55 PM:
雪儿,

我刚和我姐姐谈好。她认为你是作家,而不是出版人员,所以她责任心强,认为具体的操作,就由她替我们在北京进行(反正你忙,也不能去北京)。

而且,既然我们让张民阜出版,就不应该自己再求书商,让张..

为力,有你姐姐热心帮助,我们当然要省心不少。我真是求之不得了。那就辛苦你姐了!
尊重你们的意见,售书等一切由张这边为主要途径再说。
作者: weili     时间: 2007-10-20 21:09


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-20 09:52 PM:

这是夏维东的原稿,我们可以帮他改吗?

我不懂什么是“等奖”,你知道吗?

如果是“错”字,当然能改。我希望我们自己没有错别字,不能太指望他们的编辑。
作者: weili     时间: 2007-10-20 21:11


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-20 10:04 PM:

为力,有你姐姐热心帮助,我们当然要省心不少。我真是求之不得了。那就辛苦你姐了!
尊重你们的意见,售书等一切由张这边为主要途径再说。

好,我也把所有资料E给我姐姐,让她和张联系上。
走一步,是一步,你说呢?
作者: weili     时间: 2007-10-20 21:13


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-20 09:51 PM:

好吧.实在不好弄,也就算了.等网络那天好些了,说不准,我又能闯进那条线哩.

前几天伊甸是不好,我也掉线。这两天挺好的,你先试试。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 21:14


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-21 02:09 AM:


我不懂什么是“等奖”,你知道吗?

如果是“错”字,当然能改。我希望我们自己没有错别字,不能太指望他们的编辑。

我也不知什么叫"等奖".可能是笔误吧.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 21:17


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-21 02:11 AM:


好,我也把所有资料E给我姐姐,让她和张联系上。
走一步,是一步,你说呢?

是啊,我们是在一步步往前走.祈望这次能有个完美的结果!
辛苦你姐了!
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-20 21:19


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-21 02:13 AM:


前几天伊甸是不好,我也掉线。这两天挺好的,你先试试。

是的,我感觉今天网络就比较好用.一次线也没掉.但我现在有事要下线了.你也该休息了吧.晚安!
作者: xzhao2     时间: 2007-10-21 08:16
谢谢雪儿!

辛苦辛苦。
作者: xzhao2     时间: 2007-10-21 08:20
应该是“得奖若干”,绝对不会是“等奖若干”。

前者的意思是已经得到,而后者的意思是等着颁奖后会得到。如果是后一种情况夏兄没必要这么写在简历里面。

请注意,这样的误笔必须纠正。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-21 10:34


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-10-21 01:16 PM:
谢谢雪儿!

辛苦辛苦。

主持太客气了,有什么好谢的呀!
作者: weili     时间: 2007-10-21 10:36
雪儿,我马上E给你我姐姐的信箱和电话。请你告知张与我姐姐(维光)联系。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-21 10:43


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-21 03:36 PM:
雪儿,我马上E给你我姐姐的信箱和电话。请你告知张与我姐姐(维光)联系。

为力,现在让张与你姐联系,为时是不是早了点.因书号还没批下来.你说呢?
在适当的时候,我会让张先生与你姐联系的.
作者: weili     时间: 2007-10-21 11:21


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-21 11:43 AM:

为力,现在让张与你姐联系,为时是不是早了点.因书号还没批下来.你说呢?
在适当的时候,我会让张先生与你姐联系的.

明白了。我让我姐姐等着,一切就绪后,你让张先和她联系。怎么样?
作者: 三川     时间: 2007-10-21 11:45
雪儿查E。封面传过去了。
作者: weili     时间: 2007-10-21 20:07
找到一处失误:
这里简介是李西宁,小说里是独善斋主。雪儿你说怎么办?
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-22 10:31


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-22 01:07 AM:
找到一处失误:
这里简介是李西宁,小说里是独善斋主。雪儿你说怎么办?

"李西宁,笔名:独善斋主",不就可以了吗?为力,你说呢?
作者: weili     时间: 2007-10-22 10:34


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-22 11:31 AM:

"李西宁,笔名:独善斋主",不就可以了吗?为力,你说呢?

好!
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-22 10:34


引用:
Originally posted by 三川 at 2007-10-21 04:45 PM:
雪儿查E。封面传过去了。

土干,给你已回E了.收到了吧.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-22 10:40
在2007-10-22,zmf1618 <zmf1618@163.com> 写道:


情况有些变化,其中几个作者因着急,另找出版社了,这样一来本数减少,分摊费用加大,须等待新的人加入,时间需要拖延,请转告.

上面张先生这个E是我今天收到的.我已给他去E说明,时间我们可以等待,但费用是不能加大的.请问各位,我这样说可以吗?
作者: 三川     时间: 2007-10-22 11:17


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-22 15:40:
在2007-10-22,zmf1618 <zmf1618@163.com> 写道:


情况有些变化,其中几个作者因着急,另找出版社了,这样一来本数减少,分摊费用加大,须等待新的人加入,时间需要拖延,请转告.

上面张先..

OK.
作者: weili     时间: 2007-10-22 11:37


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-22 11:40 AM:
在2007-10-22,zmf1618 <zmf1618@163.com> 写道:

情况有些变化,其中几个作者因着急,另找出版社了,这样一来本数减少,分摊费用加大,须等待新的人加入,时间需要拖延,请转告.
上面张先..

雪儿,问他还需要几本?只要他管推销,兆阳的诗集等,都可以考虑让他帮忙。
作者: xzhao2     时间: 2007-10-22 16:18
好事多磨啊。
作者: xzhao2     时间: 2007-10-23 07:27
我不太懂,不是说版权是只限于这一本(合集)吗?那末怎么会有冲突?
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-23 09:22


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-10-22 09:18 PM:
好事多磨啊。

感谢主持的鼓励。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-23 09:37


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-10-23 12:27 PM:
我不太懂,不是说版权是只限于这一本(合集)吗?那末怎么会有冲突?

回主持话:伊甸中篇小说选是参入一个文丛出版.共十本.如果伊甸小说选想独自拥有版权,出版费用远远不是这个数目.昂贵得很.
文丛名是:守望文丛.如果有人想出更好的文丛名,组织者说,可以更换掉"守望文丛"名.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-23 10:00


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-22 04:37 PM:


雪儿,问他还需要几本?只要他管推销,兆阳的诗集等,都可以考虑让他帮忙。

为力,这个张先生今天让我找得好苦,直到中午才找到他.与他通话后,才知有变的情况并不是我想象的那么严重.我开始担心的是怕申请不到书号,张说申请书号不存在问题.这我就放心了.我又怕,加重费用,他说费用不会加重,这我也就更放心了.不过,不加重费用的前提,就是要将那走掉的三位作者之缺补足.
造成情况变化是:有江苏三位作者,等得不耐烦,另劈它路了.因此,现在还差三本书稿.
我对张说:为力可以帮助联系几位作者参入进文丛中来,但条件是,书出版后,销售希望得到你帮助.
张再次强调:我只能是帮助.不能作为条件.而且帮助的效果如何我不能保证.个人专集可以少印刷一些.500本,300本都是可以的.这样费用相对要低一些,可少费用700(500册计算)多元人民币.
作者: 夏天     时间: 2007-10-23 10:03
对不起,复迟。是得奖,不是“等奖”,我不喜欢“等”:-)
作者: xzhao2     时间: 2007-10-23 10:13


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-23 02:37 PM:

回主持话:伊甸中篇小说选是参入一个文丛出版.共十本.如果伊甸小说选想独自拥有版权,出版费用远远不是这个数目.昂贵得很.
文丛名是:守望文丛.如果有人想出更好的文丛名,组织者说,可以更换掉"守望文丛"..

原来如此!大部队或者联合纵队里面的一支。

看来这里面的花样经不少。找到捷径——方能够雄关漫道真如铁。

我原本在想怎么费用这样少?因此必须要领领市面。

你们的关系很至关紧要啊。


“守望”不错,涉及很多很多人(十本头的文丛,好乖乖)不必再去想啦。
作者: 夏天     时间: 2007-10-23 10:35
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-23 02:37 PM:

回主持话:伊甸中篇小说选是参入一个文丛出版.共十本.如果伊甸小说选想独自拥有版权,出版费用远远不是这个数目.昂贵得很.
文丛名是:守望文丛.如果有人想出更好的文丛名,组织者说,可以更换掉"守望文丛"..

回:“守望文丛”名字挺好的,不过我记得上海出国这么一套。我想一个,“漂泊文丛”,抛砖引玉。
作者: xzhao2     时间: 2007-10-23 11:29
Yeh!
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-25 10:55


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-10-23 03:13 PM:



原来如此!大部队或者联合纵队里面的一支。

看来这里面的花样经不少。找到捷径——方能够雄关漫道真如铁。

我原本在想怎么费用这样少?因此必须要领领市面。

你们的关系很至关紧要啊。


“守望..

一般文丛最低也得六本书稿,才能批准书号。
文丛是一种比较难操作的出版方式,人一多,协调工作量就加大。不可预见的情况变化就会随时发生。比如说我们这次“守望文丛”,本是计划年内出书的,结果有人中途有变,只有将时间往后推延。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-25 10:58


引用:
Originally posted by 夏天 at 2007-10-23 03:35 PM:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-23 02:37 PM:

回主持话:伊甸中篇小说选是参入一个文丛出版.共十本.如果伊甸小说选想独自拥有版权,出版费用远远不是这个数目.昂贵得很.
文丛名是:守望文丛.如果有人想..

“漂泊文丛”可能不大合适。因为除了我们“伊甸中篇选”是海外的外,其他都是国内的。
谢谢夏天!
作者: weili     时间: 2007-10-25 11:01


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-25 11:55 AM:

一般文丛最低也得六本书稿,才能批准书号。
文丛是一种比较难操作的出版方式,人一多,协调工作量就加大。不可预见的情况变化就会随时发生。比如说我们这次“守望文丛”,本是计划年内出书的,结果有人中途有变..

干任何事,都不容易。
我们尽力了。现在就慢慢等吧,着急也没用。
是不是?
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-28 09:48


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-25 04:01 PM:


干任何事,都不容易。
我们尽力了。现在就慢慢等吧,着急也没用。
是不是?

为力,我将我与张先生这两天的通邮给你E去了,看了吗?
张先生重新在联系作者。你说得对呀,现在我们所能做的事,就是耐心地等待了。
作者: weili     时间: 2007-10-28 09:54
我看到了。
有些事我们能够控制,有些事我们不能。
你这次太着急上火了,耽误了许多自己的事情。
我们几个都很感激你,别太为难自己。
我们都尽力了。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-28 10:03


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-28 02:54 PM:
我看到了。
有些事我们能够控制,有些事我们不能。
你这次太着急上火了,耽误了许多自己的事情。
我们几个都很感激你,别太为难自己。
我们都尽力了。

不是我着急,而是一开始张催我催得好急,结果我将他所要的资料给他后,他却迎头泼了盆冷水过来。我到现在还不明白问题出在了哪儿??
作者: thesunlover     时间: 2007-10-28 10:11
丛书缺书,伊甸能不能上一本“诗集”凑数?费用参与者共同支付。

伊甸诗歌水平较高。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-28 10:19


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-10-28 03:11 PM:
丛书缺书,伊甸能不能上一本“诗集”凑数?费用参与者共同支付。

伊甸诗歌水平较高。

章凝,当然可以呀,那不是凑数.而是提升了丛书的水准.
作者: thesunlover     时间: 2007-10-29 10:07
出伊甸诗集,可以聚集大约10人,每人贡献十几首诗。

我不是一个好的组织者,需要为力、土干来做这工作,如果他们同意的话。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-29 11:03


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-10-29 03:07 PM:
出伊甸诗集,可以聚集大约10人,每人贡献十几首诗。

我不是一个好的组织者,需要为力、土干来做这工作,如果他们同意的话。

章凝,你和为力土干商量着一起张罗呀。
有什么需要我做的,叫一声,我当竭尽全力!我是非常非常赞同出本伊甸诗选集的。
我记得去年也提到过出诗集之类的事的。
作者: weili     时间: 2007-10-30 12:02
http://www.yidian.org/viewthread.php?tid=2700&page=1%26cateid%3D1.html

请雪儿看看这线。诗人们不同意,我们不好操作。
作者: xzhao2     时间: 2007-10-30 12:27
缺的三位找到替代了吗?如确定,请稿纸。好在推荐时有个概况介绍。否则我都弄不清到底有谁有哪几篇中篇?

或者是要来每人两篇?!
作者: 三川     时间: 2007-10-30 16:08


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-10-30 17:27:
缺的三位找到替代了吗?如确定,请稿纸。好在推荐时有个概况介绍。否则我都弄不清到底有谁有哪几篇中篇?

或者是要来每人两篇?!

主持理解错了。
我理解的是,这个丛书有五本,其它四本,每本一个作者。只有伊甸中篇是七个作者合集。据说现在跑了仨作者,少了三本书。我们七人好像都没跑。我们七人没跑,就保住一本书。
也许我理解的也不对。
作者: xzhao2     时间: 2007-10-31 06:40
原来是外人跑了。

虚惊一场。
作者: xzhao2     时间: 2007-10-31 06:42
哈哈,那就可以找三个人各出一本专集啦。

比如这儿的......
作者: xzhao2     时间: 2007-10-31 06:47
预先报告一下子,我即将完成《红楼新曲十二部》,准备明年联系能否转为铅字。

内容全部是我写作的红楼新戏。
作者: 三川     时间: 2007-10-31 06:52
主持要想个人出书,可以给雪儿消息。
反正我不想。要自费,还要自销,挺艰巨的。
我不跑掉,就不错了,奉陪六君子了!!
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-31 09:02


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-30 05:02 PM:
http://www.yidian.org/viewthread.php?tid=2700&page=1%26cateid%3D1.html

请雪儿看看这线。诗人们不同意,我们不好操作。

为力,我已看了这条线,等会我给你去短消息.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-31 09:05


引用:
Originally posted by 三川 at 2007-10-30 09:08 PM:

主持理解错了。
我理解的是,这个丛书有五本,其它四本,每本一个作者。只有伊甸中篇是七个作者合集。据说现在跑了仨作者,少了三本书。我们七人好像都没跑。我们七人没跑,就保住一本书。
也许我理解的也不对。

土干说得很对.
我们七人一个也没跑,保住了一本书稿.而是别人等不及,跑了.组织者正在想办法重新组织作者.
作者: weili     时间: 2007-10-31 09:05


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-31 10:02 AM:
为力,我已看了这条线,等会我给你去短消息.

谢谢雪儿。
还有就是,土干负责文摘,我也太忙。这个诗集比7篇小说工作量大多了,就是弄,也得至少半年。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-31 09:05


引用:
Originally posted by 三川 at 2007-10-31 11:52 AM:
主持要想个人出书,可以给雪儿消息。
反正我不想。要自费,还要自销,挺艰巨的。
我不跑掉,就不错了,奉陪六君子了!!

感谢土干的奉陪到底!七君子多好.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-31 09:08


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-10-31 11:47 AM:
预先报告一下子,我即将完成《红楼新曲十二部》,准备明年联系能否转为铅字。

内容全部是我写作的红楼新戏。

如果主持想出单行本,有需要我出力的地方,请叫一声就行.
作者: 冬雪儿     时间: 2007-10-31 09:11


引用:
Originally posted by weili at 2007-10-31 02:05 PM:


谢谢雪儿。
还有就是,土干负责文摘,我也太忙。这个诗集比7篇小说工作量大多了,就是弄,也得至少半年。

为力,不错,诗集的工作量比小说选工作量大多了.
那你觉得有没有必要试着操作一下呢?当然,太艰难就算了.
作者: xzhao2     时间: 2007-10-31 09:35


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-10-31 02:08 PM:

如果主持想出单行本,有需要我出力的地方,请叫一声就行.

先致谢,目前只写到第十。看年底能否完成,或许最晚到明年三月。因为我要拿回去找人画画——封面等等以及请人(名人)写正式的序言(不是我自己写的代序)。
作者: xzhao2     时间: 2007-10-31 10:38
雪儿,有一件事请教。

出版社会不会帮改编者寻访原著作者以寻求改编版权商谈一事?

我写的一个剧本“花轿错”改编自台湾高阳先生的“铁面御史”。最近有中介准备推出给剧团排演,但是我没有改编的版权转让所以搁在那里。

高阳先生他已经作古。我也没法找到他遗属。我曾在台湾赖声川(暗恋桃花源大编导)新浪博客上留言请求帮助也没有回应。

像这种情况应该如何解决?

当然,好多剧本不需要改编权转让。曹雪芹早已死了好多年。
作者: xzhao2     时间: 2007-11-1 06:51
建议考虑《伊甸优秀短篇小说精选》

既然有人出逃有人缺货,正好救场救急。既然《伊甸诗集》运作太难,涉及各方面,那末短篇应该不会那么困难。

伊甸好的短篇多多。比如文取心的好几篇(不知道是否能再列入选集出版),还有水影的“面试”(我很欣赏)等等。大家有目共睹,不用我来一一列举。

篇幅算它两三个短篇(较长的那种)抵一个中篇,那末凑十来个人最多二十就能成为文丛之一。

这个主意如何?供参考。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-11-1 09:51


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-10-31 03:38 PM:
雪儿,有一件事请教。

出版社会不会帮改编者寻访原著作者以寻求改编版权商谈一事?

我写的一个剧本“花轿错”改编自台湾高阳先生的“铁面御史”。最近有中介准备推出给剧团排演,但是我没有改编的版权转让所..

雪儿,有一件事请教。

出版社会不会帮改编者寻访原著作者以寻求改编版权商谈一事?——主持这一问,还真将我问住了。我完全没有这方面的经验。凭耳闻,好像出版社不会负责帮改编者寻访原作者的事务。一般纸媒对作者的要求是:文责自负。

我写的一个剧本“花轿错”改编自台湾高阳先生的“铁面御史”。最近有中介准备推出给剧团排演,但是我没有改编的版权转让所以搁在那里。——中介人对改编权属的问题应该很清楚。否则,怎么当中介呢?

高阳先生他已经作古。我也没法找到他遗属。我曾在台湾赖声川(暗恋桃花源大编导)新浪博客上留言请求帮助也没有回应。

像这种情况应该如何解决?——很对不起,我也不知如何解决。好抱歉。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-11-1 09:57


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-11-1 11:51 AM:
建议考虑《伊甸优秀短篇小说精选》

既然有人出逃有人缺货,正好救场救急。既然《伊甸诗集》运作太难,涉及各方面,那末短篇应该不会那么困难。

伊甸好的短篇多多。比如文取心的好几篇(不知道是否能再列入选..

主持,“短篇小说选”同样存在着很多这样或那样的问题。最重要的是经费的问题。再就是组织者问题等等吧。
作者: weili     时间: 2007-11-1 20:05


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-11-1 07:51 AM:
建议考虑《伊甸优秀短篇小说精选》

既然有人出逃有人缺货,正好救场救急。既然《伊甸诗集》运作太难,涉及各方面,那末短篇应该不会那么困难。

伊甸好的短篇多多。比如文取心的好几篇(不知道是否能再列入选..

主持,
时间、精力、美元......我们好像都缺。我的建议是,书一本一本来。几本同时进行,我们无能为力。
除非主持大人全面负责这个《伊甸优秀短篇小说精选》。
作者: xzhao2     时间: 2007-11-2 07:54
What means 全面负责?!
作者: weili     时间: 2007-11-2 08:22


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-11-2 08:54 AM:
What means 全面负责?!

主持做主编,与伊甸作者联系,收集好大约20万字。然后,决定作者的平摊钱数。

关于出版社,我和雪儿还认识别的书商,估计贵一些,但钱的问题,应该容易克服。
作者: xzhao2     时间: 2007-11-2 10:22
If 做主编,与伊甸作者联系,收集好大约20万字, ......, let me try it.

然后,决定作者的平摊钱数。- option 1 - based on 1/N; option 2 - based on X/20万字, right?
作者: weili     时间: 2007-11-2 12:17


引用:
Originally posted by xzhao2 at 2007-11-2 11:22 AM:
If 做主编,与伊甸作者联系,收集好大约20万字, ......, let me try it.
然后,决定作者的平摊钱数。- option 1 - based on 1/N; option 2 - based on X/20万字, right?

主持,
现在这个中篇小说的前身,是伊甸中短篇合集。因为短篇只有5万字,而中篇20多万字,比例失调。后来请来夏维东,他的一个中篇就顶了那10个短篇。:))

我可以把那5万短篇的名字给你,仅供你参考。

我们同意并感谢主持接手伊甸短篇小说集。
由你全权负责。如果需要,我们几个将尽力辅助。
作者: xzhao2     时间: 2007-11-3 12:33
请把那5万短篇的名字给我.

感谢信任和支持!
作者: xzhao2     时间: 2007-11-3 12:34
我已经开始动作,迈出一个半拍子。
作者: weili     时间: 2007-11-3 13:15
伊甸短篇小说

以下是以前的名单

月殇   范迁(文取心)
鲁鸣   父亲
夏维东  南方的镜像
巫一毛  枇杷树上的鸟窝
水影        秋天的故事
金凤   安梅的选择
华     白光
李兆阳   光
杜奔放  文化人
冰花    抱睡
方壶斋  半夜来鞋


因为当时中短篇小说合集的操作形式:是只用作者每人一篇小说。
现在分集了,我建议可以加上雪儿、土干、章凝、主持、斋主、为力各一短篇小说。

做决定的,现在是主持,需要和我们商量时,你不必客气。
作者: xzhao2     时间: 2007-11-3 13:59
Xiexie, Weili.
作者: 三川     时间: 2007-11-3 18:01
主持辛苦,先给主持上茶。
为力负责中篇,忙了半年,这是七个写手。
短篇应该更难,涉及写手更多。
作者: xzhao2     时间: 2007-11-4 11:00
一样的干活,干活的一样。
作者: weili     时间: 2007-11-4 19:12
我是这么想的:
现在主持开始运作“伊甸短篇小说”。
因为是两本书了,我们也可以两条腿走路:
1,国内出版(由雪儿负责),书的成本低(1个多美元一本),但我们要自销书。
2,我再和溪流商量,出版费低一些,就算899美元吧,书价一定要低于20美元,我们自己校对,不用溪流编辑,看行不行?(主要是溪流有销售,我们自己不再费心)
作者: weili     时间: 2007-11-4 23:04
主持,如果人们有疑问,请你给他们解释一下:现在是中篇、短篇分集,而不是以前为力搞的合集(因为事情一直没有着落,我还没来得及向短篇的文友们解释过)。
作者: 冬雪儿     时间: 2007-11-5 06:27


引用:
Originally posted by weili at 2007-11-5 12:12 AM:
我是这么想的:
现在主持开始运作“伊甸短篇小说”。
因为是两本书了,我们也可以两条腿走路:
1,国内出版(由雪儿负责),书的成本低(1个多美元一本),但我们要自销书。
2,我再和溪流商量,出版费低一些,就..

好呀,你们怎么说,我就怎么执行.
目的一个,将书整弄得出版就是胜利!
作者: weili     时间: 2007-11-5 10:45


引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2007-11-5 07:27 AM:

好呀,你们怎么说,我就怎么执行.
目的一个,将书整弄得出版就是胜利!

谢谢雪儿,努力了,我们心里就无愧了。
作者: thesunlover     时间: 2007-11-9 09:28
昨天开始看夏维东的《来去惘然》,写得真够 funny(有趣)的。可是原文怎么不在伊
甸夏的文集里?
作者: weili     时间: 2007-11-9 10:02


引用:
Originally posted by thesunlover at 2007-11-9 10:28 AM:
昨天开始看夏维东的《来去惘然》,写得真够 funny(有趣)的。可是原文怎么不在伊
甸夏的文集里?

夏维东的文笔,老练圆滑得了!这个我们不服不行。
作者: thesunlover     时间: 2007-11-9 10:17
是呀,再简单不过的日常生活,在这枝老练圆滑的笔下,竟也能抓住读者的眼球不放
了。昨晚我打印了头30页读,读完知道印少了(我不喜欢在电脑上读小说)。

能不能麻烦夏将原文贴上来?一来让大家评评、乐乐,二来“伊甸中篇小说精选”
里的作品,却从来没有在伊甸出现过,象什么话。

这里的写手真是各具特色,就说幽默吧,也有文取心、夏唯东、土干三种截然不同的。
真叫好!

引用:
Originally posted by weili at 2007-11-9 10:02:
夏维东的文笔,老练圆滑得了!这个我们不服不行。


作者: weili     时间: 2007-11-9 10:44
中国人能“幽默”好不容易,夏的幽默的确别具一格。:))
作者: thesunlover     时间: 2007-11-9 10:49
文是冷幽默,土是热幽默。夏逗乐于众多细节的字里行间,算温幽默吧。
作者: thesunlover     时间: 2007-11-13 08:53
“来去惘然”看完了。故事简而言之:两位可爱的中国女人被洋鬼子瓜分而食,
留下最有才华的土博士凄凄惨惨继续光棍。土博士面对洋女人,不论是正经的
还是非正经的,结局都是屁滚尿流落荒而逃。想起为力的“巴西”,老中博士
也是这副德性

好莱坞的中国男人形象已经够惨的了,远有李小龙,近有成龙、李连杰,见到
男人象老虎,见到女人象老鼠,哪象床上床下都是一把硬手的007、兰博等真
英雄。我们的小说家们就手下留情吧,这样编排下去中国男人还怎么活?
作者: thesunlover     时间: 2007-11-13 09:02
对了,想起来文取心笔下的中国男人很有男人味,该出手时就出手,姐姐都做得,一点不含糊。值得大家借鉴。
作者: weili     时间: 2007-11-15 13:12
夏写这篇时,是十几年以前。那时刚开国门,大陆博士就是这个样子。
文兄写的是下一代人了。
苹果和桔子不能比。
作者: weili     时间: 2007-11-16 23:12
提一下这线。
由于主持的奉献和承担,伊甸中篇还没有搞好,伊甸短篇就开始了。现在我正在和美国的柯捷出版社联系。
多几个选择挺好。
还有,在内坛的操作上,的确很难区分中篇、短篇作者。都是文友,我们也希望大家什么都知道,没有秘密。
所以这20位小说文友们,中篇、短篇内线都能看到。
初次做这些事情,难免出错,大家多提意见,畅所欲言。
作者: xzhao2     时间: 2007-11-17 11:53
十月怀胎,来个双生子,多好啊!




欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/) Powered by Discuz! 2.5