标题:
集中营里的童诗
[打印本页]
作者:
非马
时间:
2008-1-31 22:47
标题:
集中营里的童诗
集中营里的童诗
一九四二年到一九四四年间,有一万五千名十五岁以下的犹太儿童被驱进德雷金(Terezin)集中营,等著被转运到其它有煤气室的集中营去处死。就在这悲惨的环境里,这些天真的儿童,用他们的笔,写出了他们的恐惧,他们的希望以及他们对这世界的控诉─这个充满了花草,鸟兽,蝴蝶却同时也充满了仇恨,痛苦与死亡的世界。
在德雷金
当一个新的孩子到来
每样东西在他看来都好怪。
什么,我得躺在地上?
吃黑马铃薯? 不! 我才不!
我得待下来? 这里好脏呵!
地板─看哪,到处是泥巴,我怕!
要我睡在上面?
我会搞得脏兮兮!
这里有哭叫的声音,
还有呵,这么多的苍蝇。
大家都知道苍蝇会传染疾病。
嗳,有东西在咬我,那不是跳虱吗?
在德雷金,生活像地狱
而我什么时候才能回家,我不知道。
(Teddy, 1943)
蝴蝶
最后的,绝对是最后的,
那么富丽、明亮、耀眼的黄。
也许只有当太阳的眼泪
在白石上唱的时候…
那么,那么黄,
被轻轻带上高处。
它离去我相信是因为它想
同世界吻别。
七个礼拜了我住在这里,
关在这犹太区内
但我在这里找到了我的同胞。
蒲公英招唤我
还有白色的栗树在庭院里烛燃。
只是我没再见过一只蝴蝶。
那只蝴蝶是最后的一只。
蝴蝶们不住这里,
在这犹太区。
(Pavel Friedmann, 4.6.1942)
(有兴趣的读者请去《非马艺术世界》阅读更多的《集中营里的童诗》翻译)
作者:
xzhao2
时间:
2008-2-1 07:49
这些天真的儿童,用他们的笔,写出了恐惧希望以及对这世界的控诉......
作者:
weili
时间:
2008-2-1 14:48
“那只蝴蝶是最后的一只。
蝴蝶们不住这里,
在这犹太区。”
谢非马介绍。
作者:
冰花
时间:
2008-2-2 22:00
....
而我什么时候才能回家,我不知道。
欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/)
Powered by Discuz! 2.5