标题:
The Midnight Horse (午夜之马 by 兰若)
[打印本页]
作者:
梦文
时间:
2006-8-6 00:25
标题:
The Midnight Horse (午夜之马 by 兰若)
I'm a midnight horse
Out from the deep of night
Walking on a green grassland
And treading grief into dirt
I'm a midnight horse
The rein leading me to my destiny
I can no longer see
The footprints ever left behind
There're night dewdrops in my eyes
They call them tears
I'm weeping for a faraway place
My day is more heartbreaking than night
I'm a midnight horse
I've reached a faraway land
I see fields, I see hills
I see breezes in the field
Making the field more vacant
午夜之马
我是午夜的马
从黑夜的深处走出
走在青青的草地上
把悲伤踏进泥土
我是午夜的马
缰绳领我去我的目的
我再也看不见
身后曾有过的足迹
我眼里有黑夜的露水
人们称它作眼泪
我在为远方哭泣
白昼比夜晚更让我心碎
我是午夜的马
已经走到了很远的地方
我看见旷野看见山岗,
看见旷野的风
让旷野更加空旷
欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/)
Powered by Discuz! 2.5