标题:
[原创] 不是英文不好,是翻译观念不对
[打印本页]
作者:
fanghuzhai
时间:
2021-3-19 15:27
标题:
[原创] 不是英文不好,是翻译观念不对
https://mp.weixin.qq.com/s/LfIvU9niz3BW5xGZMQdXyg
最后两句的翻译基本都败笔。 照字面翻译长与高就落入英语语法陷阱。脚有多长?人有多高?汉语比较句可以意会,英语行吗?有的译文还有低级语法错误。
应该意译,比如There is no road a traveller cannot reach
There is no mountain a climber cannot scale
欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/)
Powered by Discuz! 2.5