标题: 请大家来评评这首英文诗 [打印本页]
作者: thesunlover 时间: 2008-11-6 23:05 标题: 请大家来评评这首英文诗
Underground
Under water grottos, caverns
Filled with apes
That eat figs.
Stepping on the figs
That the apes
Eat, they crunch.
The apes howl, bare
Their fangs, dance,
Tumble in the
Rushing water,
Musty, wet pelts
Glistening in the blue.
作者: 海外逸士 时间: 2008-11-8 13:16
Can apes swim in the rushing water?
作者: Xiaoman 时间: 2016-3-22 00:08
如何评论一首诗?首先做分析然后总结
https://www.vaniercollege.qc.ca/tlc/tipsheets/reading-and-analyzing/how-to-analyze-a-poem.pdf
http://m.wikihow.com/Analyze-Poetry
作者: 徐英才 时间: 2016-3-22 09:22
Under water grottos, caverns 水下大小洞穴里
Filled with apes 满挤着黑猩猩
That eat figs. 他们食用无花果。
Stepping on the figs 踩着无花果
That the apes 这些黑猩猩的
Eat, they crunch. 食物,他们嘎啦嘎啦地作响。
The apes howl, bare 黑猩猩们长啸起来,露出
Their fangs, dance, 獠牙,跳起舞来,
Tumble in the 然后,沉下
Rushing water, 湍急的水里,
Musty, wet pelts 黏糊糊,湿裸裸的皮囊
Glistening in the blue. 在一片蔚蓝色中闪烁。
作者: Xiaoman 时间: 2016-3-22 11:09
听觉,视觉,触觉的意象很强烈,读者听到猩猩的长啸,它们踩踏无花果的喀嚓声,水流湍急声,黏糊糊的皮囊--触觉, 一副鲜活的场景。 作者是在什么样的心境下的创作的? 诗里每一个意象都可能象征什么?Under Water,水底下, 象征什么? 草根阶层吗? 裸露Bare their fangs? 诗人的什么追求?他有什么向往? wet pelts 代表什么? 贫穷,脆弱吗? 一片蔚蓝色---代表希望吗?
作者: Xiaoman 时间: 2016-3-22 11:13
这首诗的作者是美国现任总统奥巴马。1981年的作品。我自己的看法,分析诗和给评论和分析演讲和给评论是同一个道理,做分析的时候心目有数,回答了所有的标准后就能看出作品哪些地方做得好,哪些地方不足。 诗人当时的心境状态都会慢慢浮现。做著名诗人像当明星一样,要付出很多代价---心境会被透视,分析,被人窥视。隐私都慢慢被人挖出来----那首什么时候写的诗中什么什么意象,是否代表他当时被女朋友甩得很惨,等等。哈~
作者: 徐英才 时间: 2016-3-22 11:51
奥巴马年轻时的作品。
作者: Xiaoman 时间: 2016-3-22 13:48
再见,冬天!
我又被卷入一场暴风雪里头,
我铲呀铲,它到处都有。
雪片凶狠地扑打我冰冷的脸庞,
像跟我有仇!
讨厌的冬天呀,你什么时候---
才肯走?
读徐志摩“沙扬挪拉” 想到昨天下大雪和我铲雪的情景,随笔。
作者: Xiaoman 时间: 2016-3-22 13:51
Originally posted by 路 at 2016-3-22 11:51:
奥巴马年轻时的作品。
你翻译得很好啊~~
欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/) |
Powered by Discuz! 2.5 |