#10
谢谢大家的月饼、音乐、清茶,和茶话。
特别谢谢LUCY的音乐,真美,听得我的眼睛都湿了。
今天在孩子们的亲子班活动上,我请孩子们分享了传统的中国月饼(绘有花好月圆的
图案),还请他们欣赏了李白的“静夜思”。其实我更喜欢在今天朗诵苏东坡的“明
月几时有”,因为考虑到孩子们的注意力不能长了,只好用了短小精悍的“床前明
月光”。
这是我今天朗读的英文译文(从很多版本中挑出来的):
At bed, I see silver light
I wonder if it's frost around
Looking up, I find the moon bright
Bowing, in homesickness I'm drowned
|