Board logo

标题: 放下包袱轻装上阵——就是好! [打印本页]

作者: xzhao2     时间: 2008-11-16 16:56     标题: 放下包袱轻装上阵——就是好!

谁说戏曲不景气?

把那个思想包袱甩掉,用走出来打进去的思维考虑,就不必多发愁。请看一下以下的一些网文摘要,再加上前阵子转贴的马兰新作音乐剧未曾开演已有众多国外订单以及民间剧团蓬勃的生存能力,不很说明问题吗?

用智取威虎山里的一句黑话说——天下大大啦。正所谓东方不亮西方亮,利用世界急于了解中国熟悉中国和国际文化掮客的热中点,真的可以好好地做一番事业。

远来和尚好念经。这句话是世界适用的——放之四海皆准的真理。谁不爱看新鲜?谁不爱猎奇?外国观众的心态和腰包可是必须去掌握的——那里面的油水可大了去啦。何况,出口再转内销,也是国人历来的所爱。

因此,戏曲发展的一个方向便是——

改编西方也包括东方外国的名著名剧,使之中国化。之前有《蝴蝶夫人》,之后又有《春香传》,现在又有《王子复仇记》东方杂技舞蹈《天鹅湖》等等。以后可以开掘的东西多得很。说不定你们觉得越歌剧《简爱》不三不四非驴非马,人家看着觉得好极!赶紧去赚外汇吧!赚来外汇还愁不能开张?!

再一个方向是把我们的古董好好包装包装,推出去。连就是老掉牙的《牡丹亭》也有了青春版厅堂版。那完全是海外大款的兴趣。而这些大款们既有钱出资投资打造,更有钱包场买票,最重要的是大佬们喜欢就有娱记跟着吹捧写文章啦登广告啦,马上就有粉丝跟进。不用愁票房。

千万需要注意的是请不必考虑那些符合主旋律的戏曲。比如清官啦廉吏啦叛徒啦叛党啦要求入党啦访贫问苦啦,凡是老外们会看不懂的那些涉及政治上非常正确的题材一概不属于本文讨论范畴之内。因为观念的不同,别人会不会理解都成问题那就不要去说艺术谈艺术。这一点和毛泽东思想的政治先行不谋而合。

好多警匪剧革命剧类比如《赤道战鼓》《火椰村》的内容因为也和国外有点儿格格不入,不必考虑在内。总而言之,要对外国观众的口味,既有中国戏曲的特色又有老外会欣赏的成分在内。君不见连得新编历史剧《大唐贵妃》里也有华清池出浴的长镜头吗?

如此,中西合璧中外联姻,前途广阔市场宏大。近到港澳台远到亚非拉,最最重头的是腰包肥得流油空得发昏又腻味了他们本土文化艺术的日韩欧美那些人——不去赚白不赚啊!

最后说一点,对外演出到外面去捞外币不存在剧种问题。任何一个地方戏剧种都行——反正老外听不懂方言,只要旋律曲调入耳舞台上满台生辉,你是京剧也好越剧也好豫剧也好黄梅也好,甚至于更偏一点的庐剧婺剧龙江剧眉户戏都行。想象一下子,在一个外国人眼里,都是中国人都是中国戏。只要你能抓住一个国际文化掮客,你就能行!何必就让京剧一家坐大呢。

顺便自我推介一下——本人退休后创作的有些作品如《色戒》《新结婚时代》等全部不适合这样的走出来打进去运作,但是《海的女儿》《巴黎圣母院》《天鹅湖》《钻石项链》等等都是可以算在其中的啦。

附文——
"中国风"广受世界青睐
来源:上海青年报 作者:郦亮 选稿:张侃理
  历时三天的第九届中国上海国际艺术节演出交易会日前闭幕。来自主办方的最新统计数据显示,此次,演出交易会共达成各种形式的合作意向超过200项。交易额再创新高。作为中国唯一的综合性国家级艺术节的交易平台,交易额再创新高标志着“中国风”正在越来越强劲地“刮”往世界。
  交易会的热度一直持续到最后一天。记者在现场看到,尽管交易会行将结束,在现场签约仪式上依然有十个项目签订了书面意向,这是中国上海国际艺术节历届交易会中,中国演出项目正式签约最多的一次。
  具有中国民族特色的演出项目,今年受到了国外艺术节的一致青睐。著名的摩洛哥提米塔音乐节今年是第一次参加中国上海国际艺术节演出交易会,一来他们就签下了青海省民族歌舞剧院专场和内蒙古民族歌舞剧院特色音乐会两个项目,并邀请这些独具中国民族特色的节目到欧洲参与艺术节的演出。而同样首次参会的罗马尼亚锡比乌国际戏剧节也收获满满,他们同时与上海东绛州鼓乐团、内蒙古民族歌舞剧院签下了合作意向。
在国际文化交易中,中国长年处于逆差地位,而这一状况,在今年的演出交易会上显然有所改观。业内人士称,这同中国演出商加强了自我宣传推广有关。
以昆曲的韵白方式念英文旁白,将中国戏曲的唱腔、身段融入西方戏剧中……张军如今正在荷兰为谭盾作曲的歌剧《马可•波罗》作最后冲刺,该剧11月7 日在阿姆斯特丹皇家歌剧院全球首演,他和谭盾一起摸索着东西方文化相互融合、相互渗透的“未来歌剧形式”,创造一种“1+1=1”的结果。“未来歌剧形式”是谭盾提出的概念,《马可•波罗》便是这次实验的成果,谭盾称这将同时拯救与传承东西方的歌剧。1992年,谭盾受邀爱丁堡国际艺术节,以中国的哲学和艺术为创作源泉创作了《马可•波罗》的音乐。这是一部写意的作品,塑造了马可•波罗游记的三个层面:精神的旅程,从人类文化的过去到现在;世界音乐的旅程,从意大利音乐到中国音乐;地域的旅程,从意大利到中国。
  如今的《马可•波罗》剧组,来自世界各地的成员正在学习东方的表演理论、身段和唱腔,导演皮埃尔•奥迪是荷兰皇家歌剧院的艺术总监。作为剧组中唯一的华人演员,“昆曲王子”张军将饰演多个角色:既是《马可•波罗游记》的执笔者,又是与马勒对话《大地之歌》的李白,还是庄子、影子、提问者、引领观众进入旅程的人……以英文来演绎歌剧,这对一名昆曲演员而言得面临多大的挑战?基本不接触五线谱的张军说:“45天前我见到乐谱,第一感觉就是茫然——太难了。经过摸索,我用昆曲韵白的方式来演绎英文旁白,这种尝试可能从未有过。”




欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/) Powered by Discuz! 2.5