Board logo

标题: 《悲歌》,《时间》─ 雪莱 [打印本页]

作者: thesunlover     时间: 2006-9-18 12:22     标题: 《悲歌》,《时间》─ 雪莱

哀歌

一、

哦,时间!哦,人生!哦,世界!
我正登临你最后的梯阶,
战栗着回顾往昔立足的所在,
你青春的绚丽何时归来?
不再,哦,永远不再!


二、

从白昼,到黑夜,
喜悦已飞出世界,
春夏的鲜艳,冬的苍白,
触动我迷惘的心以忧郁,而欢快,
不再,哦,永远不再!


----------------------------


时间

深不可测的海啊!岁月是你的波浪,
时间的大洋,充满深沉的辛酸,
人类眼泪的盐分已使得你咸涩难尝!
你浩淼苍茫的海水啊无边无沿,
起伏涨落的潮汐把握着人生的极限,
虽已腻于捕猎,却仍呼号求索无餍。
不断把沉船的残骸喷吐在它荒凉的岸上,
平静时胸怀叵测,风暴中恐怖猖狂。
啊,深不可测的海洋,
谁该在你的水面出航?


(江枫 译)
作者: lucy     时间: 2006-9-18 17:18
这首诗 more cheerful

月光变奏曲


    恰似紫罗兰的温柔的眼睛
     凝视着湛蓝的天空,
   直至那色泽变得与目光相同;
     恰似灰色的渺茫的薄雾
     像固体的紫晶一般
   躺在它所拥抱的西方的群山,
     山上那皑皑的白雪
     就是落日沉睡的地方;
     恰似一个甜蜜动人的曲调,
     覆盖了周围的轻风,
   直至无声的轻风也变成乐曲,
     恰似黑暗、空茫、沉闷的一切,
     在美丽的物体中寻求乐趣,
   直至它们充满光芒和爱情……

                   吴笛 译
作者: 兰若     时间: 2006-9-18 23:20
还是更喜欢策兰~
作者: thesunlover     时间: 2006-9-19 08:17
雪莱对我也早过时了,不过他的一些诗句还不时会冒出脑海,象“触动我迷惘的心以
忧郁”等。




欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/) Powered by Discuz! 2.5