Look at the ocean,
It is hung upside down from a beam
Gaze into the lofty mountains
They are windingly pointing
Dreams slide out the window
Fireflies are flying in silence
I pull out grey hair from under my pillow
I straighten the winding years and weigh them up
Our shadows make three
Getting haggard and more grey hair
I wake up from my dream
The small silk fabric is curved for being hung up
The morning sun turns red by touching
Once again, in my bosom
I carry every single word of yours
And jump out of the chest......
May 24, 2015 (The first attempt 第一稿)作者: Xiaoman 时间: 2015-5-29 21:30 笑
唐夫
彼时有声成无声,此时无声胜有声。
花开花落皆魔妖,水到渠成笑唐僧。
The sounds at that time now disappear,
No sounds at the moment, but silence speaks better.
Blooming or falling flowers are all monster evils,
Who laugh at Tang Monk when water comes to form canals.