Board logo

标题: 《長相思》歐陽修(其二) [打印本页]

作者: 海外逸士     时间: 2012-3-14 08:47     标题: 《長相思》歐陽修(其二)

花似伊,柳似伊,花柳青春人別离,低頭雙淚垂。
長江東,長江西,兩岸鴛鴦兩處飛,相逢知几時。

Poem in tune of Long-Time Lovesick (II)
by Oyang Xiu of Song Dynasty

The flower is like her;
The willow is like her.
Flower and willow in green spring, but someone departing.
Two lines of tears trickling with head drooping.
Yangtze River in east;
Yangtze River in west.
Mandarin ducks on both banks flying in different direction.
What time for reunion?




欢迎光临 伊甸文苑 (http://yidian.org/) Powered by Discuz! 2.5