首页小说界诗苑散文天地纪实录文史哲艺术之声综合类侃山闲聊图库书市文摘伊甸窗
游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: [转载] 两首英文诗--《杜佩吉谷评论》 上一主题 | 下一主题
非马

#1  [转载] 两首英文诗--《杜佩吉谷评论》

两首英文诗发表于杜佩吉谷评论,2016年

Two poems published in DuPage Valley Review, A Journal of the Creative Arts at Benedictine University, 2016


云顶酒店8129号房
——马来西亚游之一

这样的高度
同平生见过的摩天大楼相比
自然算不了什麽
但也因此免掉
高处不胜寒

早先在窗外
探头探脑的云雾
都已散去
此刻的南国午後
内外是一片清明

从碧绿的午睡中醒转起身
我惊喜发现
自己
竟同不远处的群山
平起平坐




1.
同阳光世界争绚烂
妳用花伞
为自己撑起
一个小小的天空

然後回过头来
用一个甜甜的微笑
把躲在墨镜里的
一对眼睛
炙伤

2
被摺起来当拐杖的伞
在雨後泥泞的小路上
为每只向往曙光的夭折脚印
量测哀伤的深度

第  1 幅

第  2 幅

第  3 幅


2016-12-24 16:00
博客  资料  信箱  主页  短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »

首页小说界诗苑散文天地纪实录文史哲艺术之声综合类侃山闲聊图库书市文摘伊甸窗