游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 想和《骗局》译者朱振武教授商榷一下 上一主题 | 下一主题
xzhao2

#1  想和《骗局》译者朱振武教授商榷一下

《骗局》作者即是大名鼎鼎的《达芬奇密码》的作者丹 布朗。《骗局》写于後一本最畅销书之前,同样由朱振武教授博士后翻译成中文 并由人民文学出版社出版。

慕名购书,确乎情节曲折堪称超级骗局。译笔身手不凡,被媒体称作丹布朗的“御用翻译家”。

打开第一章第一页,结合美国历史地理知识,觉得仍然有值得商榷之处。初生牛犊,贸然在此提出以求指正。

第一个问题是这一页倒数第一第二行——

“他的竞选口号贴遍了美国的大江南北——”,这儿的大江南北 似乎不妥。众所周知,大江南北为中文笔下的常用语。和大河上下相呼应,表示中国的某个地域乃至推而广之到全国范围。

中国的地理特征是东西向的层次,导致以黄河长江水系为代表成东西走向。所谓“一江春水向东流”即表示水流方向 ,故而有大江南北之说。从地理上来讲,“江南江北皆春水”,也是一种水流东西走向的例证。

但是美国的地理走势和咱们中国不同——它的水流呈南北走向。第一大河密西西比即是最典型的代表。由此,把中国习用的“大江南北”搬到美国头上有点儿不符美国国情。没有查对英文原著,原文究属如何不好说。可哪怕确实有“大江南北”的原意,也不妨按照美国地理实情译作遍布大洋之间——如不嫌罗嗦可译作从东海岸到西海岸到处 贴遍了竞选口号。

单单说大江南北,可以说是简洁也可以说对国人来说易于接受,可也确实不符合美国事情。因为人家既没有一条东西走向的大江;传媒也没有大江南北的说法。光凭着四个字一看,读者容易会误认为美国和中国的地理走势一模一样。

另一条是注释二。那条注释说的是——超级星期二是总统竞选初选日,通常在三月份。粗看看一点不错。可是,今年因为美国大选戏剧性异常突出,故而关注较多才知道所谓大选的初选是怎么一回事情。

从历史纪录和今年的初选实情来看,超级星期二是初选中的一个比较特别(因为好几个州代表数目众多又集中在那一天选举)的日子。它并非是初选日——那很容易被误解为阿爱华州的初选日子。阿爱华州历来是初选的第一个州,那才是名副其实的初选日。然后是新罕州,这都是在二月份举行初选的。然后,才会轮到那个超级星期二,而超级星期二记得始终是安排在二月份,并不存在所谓通常在三月份的说法。

倒是通常在超级星期二之后选情明朗化,不再需要党内搏斗。像今年那样超级星期二之后再又有关键星期二的激烈拉票是极为罕见的现象。

译作者不妨再仔细核对一下。看看今年的超级星期二和往年的超级星期二是否是“通常在三月份”。

据我记忆今年的超级星期二是二月六日。由此可见说“初选日”至少有些含混,而说通常在三月份也至少在今年破了例。

从人民文学出版社出书的封面上来看,共有三位译者。那后面两位很可能承担了这一段翻译。但是即便如此,作为第一译者的朱教授也可以再思考一下。依我想来集思广益大家一起探讨未必碍事。



是非是我非我
2008-3-15 04:46
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

« 上一主题 小说界 下一主题 »