游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 音樂家肥皂粉 上一主题 | 下一主题
海外逸士

#1  音樂家肥皂粉

西歐語言雖然寫法都拉丁化了﹐但發音卻差別很大。記得中學裡時﹐英文課後﹐有個
同學突然問大家﹕這個英文詞怎麼發音----BEETHOVEN。記得英文讀音規則是﹕兩個
E拼在一起就發“衣”音。TH輔音組合發成“絲”音﹐但舌尖放在上下牙齒之間。THO諧
音為“皂”。而VEN讀成類似“粉”的聲音。於是BEETHOVEN就成了肥皂粉(“肥”
在上海話中讀作BI)。於是再問其他同學﹕你知道有個著名的音樂家叫肥皂粉的嗎﹖
當然沒人聽說過有叫肥皂粉的音樂家。

熟悉這字的人就知道這個大名鼎鼎的貝多芬。為什么貝多芬在英文中成了肥皂粉呢﹖
這是兩種語言發音的不同。按德文發音規則﹐兩個E拼在一起發“貝”音。TH輔音組
合發英文中的T音﹐即“特”音﹐THO被音譯成“多”。而VEN仍發“粉”或“芬”音。
因此外文的音譯一定要以原文字發音為准。不要把貝多芬變成肥皂粉。



天生我材竟何用﹖
2007-8-25 09:52
博客  资料  主页 短信   编辑  引用

« 上一主题 综合类 下一主题 »