游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: [旧作] 汉英双语诗〈山边〉 上一主题 | 下一主题
非马

#1  [旧作] 汉英双语诗〈山边〉

〈山边〉


我在山边遇见一个小孩,
一个会哭会笑的小孩!
泪珠才从他圣洁的双颊滚过,
甜美的花朵就在他脸上绽开.


最纯洁的是这小孩晶莹的眼泪,
说最美也只这未装饰的脸才配!
造物者的意旨我似乎已懂,
为这无邪的天真我深深感动.


我深情地注视着他许久许久,
温暖的慰藉流遍我心头.
感激的泪水迷蒙了我的双眼,
再看时,小孩的踪影已不见!





AT THE MOUNTAINSIDE


I met a little boy at a mountainside

who was quick to laugh and cry

tears had hardly rolled down his cheeks

when a sweet smile bloomed at his mouth



there was nothing purer than his sparkling tears

nothing more beautiful than his angelic face

I understood the intention of the Creator

and was moved by the child’s innocence



I stared at him with a deep feeling

warmth flooded my heart

tears of gratitude welled in my eyes

when I looked again    he was gone





(1956)


2017-11-20 15:35
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »