首页小说界诗苑散文天地纪实录文史哲艺术之声综合类侃山闲聊图库书市文摘伊甸窗
游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: [原创] 蟾蜍(双语诗) 上一主题 | 下一主题
fanghuzhai

#1  [原创] 蟾蜍(双语诗)

蟾蜍诗

蟾蜍望月雁高飞
老骥神游春草肥
荃不查情空嗟叹
白头对镜枉生悲
流光不待伤心死
城门高竖免战碑
欲与大军决高下
当寻战马何处催


A toad peeps at the moon when geese fly
Spring grass grows in an old stud's mind's eye
Herbs know not my feelings I sigh
White hair in mirror, vainly I cry
Time waits not for this sad heart to die
City gate hangs No Battle sign high
To challenge the foe should not I
Look for battle horses neighing nigh

第  1 幅


2016-12-18 14:02
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#2  

颇有古风!不解“大军”何指。

圣诞卡制作精美!


2016-12-18 17:40
博客  资料  短信   编辑  引用

fanghuzhai

#3  

这是晦涩诗。


2016-12-20 22:11
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »

首页小说界诗苑散文天地纪实录文史哲艺术之声综合类侃山闲聊图库书市文摘伊甸窗