首页小说界诗苑散文天地纪实录文史哲艺术之声综合类侃山闲聊图库书市文摘伊甸窗
游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: (古诗英绎)《胡笳十八拍》(第九节) 上一主题 | 下一主题
小草

#1  (古诗英绎)《胡笳十八拍》(第九节)

《胡笳十八拍》(第九节)


天無涯兮地無邊,
我心愁兮亦復然。
人生倏忽兮如白駒之過隙,
然不得歡樂兮當我之盛年。
怨兮欲問天,
天蒼蒼兮上無緣。
舉頭仰望兮空雲煙,
九拍懷情兮誰與傳?


The Nineth Song

The heaven is endless, the earth boundless,
My heart drowneth in the ceaseless sadness.
Oh, life fadeth as fast as a white horse leapeth a crack,
Still in my prime, I've been bereft of bliss, alack!
So ireful, I must ask heaven,
Alas, He is too far to me hearken.  
Lo, I see no heaven but cloudy smoke
Oh, whom could this ninth song’s grief invoke?


Tr. Xiao Cao


2016-9-12 19:27
博客  资料  信箱  短信   编辑  引用

Xiaoman

#2  

beautiful!love it

the third line is my favourite in this stanza. I enjoyed all your works.


2016-9-12 20:14
博客  资料  短信   编辑  引用

小草

#3  



引用:
Originally posted by Xiaoman at 2016-9-13 01:14 AM:
beautiful!love it

the third line is my favourite in this stanza. I enjoyed all your works.

Thank you for your encouragement! I heartily welcome any constructive criticism.


2016-9-12 21:56
博客  资料  信箱  短信   编辑  引用

小草

#4  



引用:
Originally posted by Xiaoman at 2016-9-13 01:14 AM:
beautiful!love it

the third line is my favourite in this stanza. I enjoyed all your works.

I revised my fourth line, please tell me if it is much better than the maiden version or not? Many thanks in advance.


2016-9-13 03:38
博客  资料  信箱  短信   编辑  引用

小草

#5  

Revised it again, hmm, I deem it is better though it still has a lot to be desired...


2016-9-13 04:01
博客  资料  信箱  短信   编辑  引用

Xiaoman

#6  

haha! Little Grass, you are such a perfectionist.


2016-9-13 21:53
博客  资料  短信   编辑  引用

小草

#7  



引用:
Originally posted by Xiaoman at 2016-9-14 02:53 AM:
haha! Little Grass, you are such a perfectionist.

Hahaha, well, I would say I am trying to be ....hahaha,


2016-9-13 23:55
博客  资料  信箱  短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »

首页小说界诗苑散文天地纪实录文史哲艺术之声综合类侃山闲聊图库书市文摘伊甸窗