游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: [转载] 《诗人与赞助者》2015年诗赛 上一主题 | 下一主题
非马

#1  [转载] 《诗人与赞助者》2015年诗赛

参加2015年《诗人与赞助者》59届年度芝加哥地区诗赛获奖的三首诗






<紅披肩>RED SHAWL获 《夜间出游组》第二奖




  RED SHAWL




if she drops

that shawl

she will reveal

the hidden desires

of every man

to pass this way




ever since he read somewhere

these haunting words

he would on every windy day

walk aimlessly on the streets

like a lost soul

then plunge into a smoke-filled club

watch a stripper girl

layer by layer

peeling off his strange self

in a front row seat




红披肩





如果她取下

那红披肩

她将暴露

每一个过路的

男人

心中隐藏的欲望




自从在什麽地方读到

这些挥之不去的诗句

每个起风的日子

他便游魂般

上街去晃荡

然後一头钻入

烟雾弥漫的酒吧

看脱衣舞娘

把坐在台前

那个陌生的自己

一层层

剥光



<在凝冻的窗前>AT THE FROZEN WINDOW获《中西部题材》第三奖

AT THE FROZEN WINDOW




shooting up

from an empty treetop

three mystical crows

like three black arrowheads

penetrated the vast whiteness

of the winter morning

and landed on the neighbor's

rooftop




awaking from hibernation

my unblinking eyes stare

at the makeshift stage

waiting for Spring the Magician

to scoop up those three black dots

and toss out with a flick of the wrist

a riot of color

all over the mountains and plains




在凝冻的窗前




三只乌鸦
从空无一物的树梢
魔影般掠起
如三个锐利的黑箭头
刺穿
白茫茫的冬天早晨
停落在邻居的屋顶上




冬眠醒来的眼睛
一眨不眨地凝视
这临时搭建的舞台
想看春天这魔术师
如何用手抄起这几粒黑点
轻轻一扬
便抖出
漫山遍野的
万紫千红




<拋梦线>PARABOLIC CURVES 获《户外芝加哥》第二佳作奖  




PARABOLIC CURVES




darting from the deep of dream

these swallows

after circling in the air

glide swiftly onto the water surface

to steal a kiss

then fade into the dark




they take turns in this way

using nearly perfect curves to weave dreams

and to arouse ripples

big and small

in our enchanted hearts






抛梦线            




从梦的深处高高抛起

这些燕子

在空中略作盘旋

便迅速滑向水面

来一个猝不及防的偷吻

然后隐入黑暗




就这样

它们轮番

用近乎完美的弧线勾画梦

并在我们着魔的心中

激起大大小小的涟漪


2015-10-19 08:51
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »