游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 《金缕梅》 上一主题 | 下一主题
weili

#1  《金缕梅》

《金缕梅》

幽静清妍黄淡淡
柔蕊舒展花灿灿
授君与枝金缕梅
犹为稀奇玲珑看

(回文诗,可以倒读 )

看珑玲奇稀为犹
梅缕金枝与君授
灿灿花展舒蕊柔
淡淡黄妍清静幽

为力 2015

第 1 幅
冬天开放的金缕梅



因为无能为力,所以尽力而为。
2015-8-7 14:43
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#2  

欢迎欢迎,热烈欢迎!!


2015-8-7 15:55
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#3  

改写古体诗啦?还有什么新作?拿出来给大家看看。

大家都始终在写,就是最好的事情。


2015-8-7 17:49
博客  资料  短信   编辑  引用

weili

#4  

以前不喜欢诗词的压韵,现在发现受限制不是坏事情。这首碰巧,居然可以回文倒读,挺有意思


2015-8-8 09:13
博客  资料  短信   编辑  引用

Xiaoman

#5  

好诗!学习了。


2015-8-13 12:58
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#6  

碰巧?敢情不是特地写的回文诗?这么厉害!


2015-8-14 21:17
博客  资料  短信   编辑  引用

weili

#7  



引用:
Originally posted by thesunlover at 2015-8-14 10:17 PM:
碰巧?敢情不是特地写的回文诗?这么厉害!

是想写回文,认为不可能。居然凑成了,感觉碰滴巧



因为无能为力,所以尽力而为。
2015-8-28 18:36
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#8  

我看东西常常不仔细,粗粗扫一眼看成了“金瓶梅”



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2015-8-28 20:09
博客  资料  短信   编辑  引用

weili

#9  

我觉的金缕梅的英文名字更独具一格,叫Witch Hazel:https://en.m.wikipedia.org/wiki/Witch-hazel
witch. 巫婆;女巫;施巫术;迷惑
hazel. 榛子;淡褐色;榛树的;淡褐色的


2015-8-28 22:41
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »