游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: [原创] 我在飞机上看风景 上一主题 | 下一主题
Xiaoman

#1  [原创] 我在飞机上看风景

When I watch the scenery from the airplane,
People in the airplane watch me.
The feather adorns my hat,
While I adorn the entire airplane.


翻译:Xiaoman




断章/卞之琳
你站在桥上看风景,

看风景的人在楼上看你。

明月装饰了你的窗子,

你装饰了别人的梦。[1] [2] [3] [4]






英文译文



Fragment

When you watch the scenery from the bridge,

The sightseer watches you from the balcony.

The bright moon adorns your window,

While you adorn another’s dream.

(杨宪益、戴乃迭译)



使君才气卷波澜。与把好诗再译
2015-5-12 20:06
博客  资料  短信   编辑  引用

冬雪儿

#2  

“你站在桥上看风景,

看风景的人在楼上看你。

明月装饰了你的窗子,

你装饰了别人的梦。”——这首诗朗朗上口,不知影响了多少人。


2015-5-12 20:38
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

Xiaoman

#3  

是的,雪儿老师。据说歌曲【不装饰你的梦】参考了这首诗。


2015-5-14 05:30
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »