游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 种瓜得瓜 上一主题 | 下一主题
诗人之赋

#1  种瓜得瓜

种瓜得瓜

第 1 幅

第 2 幅


2011-8-20 16:09
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

冬雪儿

#2  

诗大姐,那瓜是南瓜吧?这瓜和地里的小白菜,是大姐亲手种的吗?看上去真养眼。


2011-8-21 11:24
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

诗人之赋

#3  

是我种的。吃自己种的菜安全。是美洲“小南瓜”。

第 1 幅

第 2 幅


2011-8-21 18:04
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

诗人之赋

#4  

再看几幅。

第 1 幅

第 2 幅

第 3 幅


2011-8-21 18:07
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

冬雪儿

#5  

诗大姐的菜地种得真好。

不好意思,好奇地问一下诗大姐,那南瓜就长那么小吗?我特爱吃南瓜。


2011-8-21 22:35
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

冬雪儿

#6  

我今年试着在花盆里种了一棵丝瓜,一开始长势很好。丝瓜还爬了很长的藤,还长出了一朵小黄花,看着爱死人。可是,后来起了几天大风,给刮死了。


2011-8-21 22:41
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

诗人之赋

#7  

晓玲,我的后院有三块土,是请工人修的。每年我女儿来种菜。菜要长得好,肥料要足,比如鸡粪,蚯蚓粪等。日照和水分不可少。我女儿的城市可以租菜土给居民用,每年只要20元,包括水费在内。


2011-8-21 23:02
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

xyy

#8  

  在冬、南、西、北瓜中,我也愛南瓜。這裡超市有一種“日本南瓜”賣,扁扁的,煮熟後特別鬆軟。只是不知道是否“安全”。



千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2011-8-22 14:53
博客  资料  短信   编辑  引用

诗人之赋

#9  

所谓不安全,是指有些蔬菜放了对人体不好的药物。我也不知其所以然。但我的学医的女儿是赞成自己栽种。

第 1 幅
据说这是冬瓜

第 2 幅

第 3 幅

第 4 幅


2011-8-22 15:24
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

冬雪儿

#10  

诗大姐种的田园好丰收啊!祝贺!

诗大姐说的那只冬瓜,我端详了好半天,怎么看着象是我们这儿的菜瓜呀。


2011-9-5 11:36
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

诗人之赋

#11  

再看看

第 1 幅

第 2 幅

第 3 幅

第 4 幅

第 5 幅


2011-9-6 00:41
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

冬雪儿

#12  

哎哟,诗大姐耕作的田园,如诗大姐的人生,硕果累累!这条线,生活气息浓浓,泥土芳香浓浓。看着使人倍感亲切。

那个冬瓜,我现在看,怎么又好象是南瓜呢?反正怎样看也不象冬瓜。可能是与我通常看到的冬瓜品种不一样吧。


2011-9-6 11:44
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

诗人之赋

#13  



引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2011-9-6 04:44 PM:
哎哟,诗大姐耕作的田园,如诗大姐的人生,硕果累累!这条线,生活气息浓浓,泥土芳香浓浓。看着使人倍感亲切。

那个冬瓜,我现在看,怎么又好象是南瓜呢?反正怎样看也不象冬瓜。可能是与我通常看到的冬瓜品种..

我佩服雪儿的天真,执着,这些种子都是我女儿订的,她写在小袋子上了,我没有十分注意,看来那个不是冬瓜,而是南瓜。吃起来味道像南瓜。其他有辣椒,西红柿。


2011-9-6 12:49
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

xyy

#14  

  我怎麼看起來,這有點像隻葫蘆瓜呢?吃的時候,可以儘量向葫蘆瓜上去想?



千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2011-9-6 15:15
博客  资料  短信   编辑  引用

诗人之赋

#15  

我正在上班,等我回家把瓜作了菜给你们看看。


2011-9-6 17:10
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

xyy

#16  

  說笑了,對不起。雪兒是說南瓜嘛。是一種改良品種也難說。



千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2011-9-6 17:16
博客  资料  短信   编辑  引用

诗人之赋

#17  

验明正身

第 1 幅
pumpkin 此乃南瓜也


2011-9-7 14:41
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

xyy

#18  

  正身無誤。可以留作萬聖節使用。


2011-9-7 15:08
博客  资料  短信   编辑  引用

诗人之赋

#19  

美国小南瓜叫squash,


2011-9-7 19:53
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

xyy

#20  

  我前面說的“日本南瓜”,這裡叫做Kabocha:

bbcodeurl('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Kabocha.jpg/220px-Kabocha.jpg', '
')

bbcodeurl('http://f23.yahoofs.com/myper/M2XoPc6ZGRy9cS1fiyBLcQ_T/blog/ap_F23_20090731072117455.jpg?TTAiqaOBptxkFhi8', '
')

  《維基百科》是這麼介紹的:Kabocha (katakana: カボチャ) is a Japanese variety of winter squash. The word kabocha has come to mean a general type of winter squash to many English-speaking growers and buyers. In some cultures it is revered as an aphrodisiac.[1]

  Kabocha is commonly called Japanese pumpkin, especially in Australia and New Zealand. In Thailand, it is called Fak Thong (Thai: ______ or golden squash) and is also called kabocha squash in North America. In Japan, the word kabocha may refer to either this squash or to the Western-style pumpkin.

  Varieties include: Ajihei, Ajehei No. 107, Ajihei No. 331, Ajihei No. 335, Cutie, Ebisu, Emiguri, and Miyako.

  Today, many of the kabocha in the market are of the type called Kuri kabocha, which was created based on Seiyo kabocha (buttercup squash). It is popular for its strong yet sweet flavor and moist, fluffy texture, which is like chestnuts. It is found in the market under such brand names as Miyako, Ebisu, Kurokawa, and Akazukin.

  據此介紹,Kabocha還真有人稱作“冬瓜”的呢。但從其性狀、食感而言,更普遍地稱為“日本南瓜”應為其是。詩人要有興趣,非常值得一試。



千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2011-9-8 15:21
博客  资料  短信   编辑  引用

诗人之赋

#21  

昨日地里菜,今作盘中餐。

第 1 幅


2011-9-8 18:06
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

« 上一主题 图库 下一主题 »