游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: [原创] 乞丐(陈年旧作) 上一主题 | 下一主题
月满西楼

#1  [原创] 乞丐(陈年旧作)

蹲在马路边,
        兜售我的尊严和灵魂。
        车来车往、人来人往,
        却没有人停下来。
        问:“多少钱一两?”


2009-10-24 11:51
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

fanghuzhai

#2  

Here I am
Selling my soul and dignity
Squatting on the street
Streams of passers-by
On wheels and on foot
None stops and asks:
How much a gram?


2009-10-25 08:29
博客  资料  短信   编辑  引用

忍忍

#3  



引用:
Originally posted by fanghuzhai at 2009-10-25 05:29 AM:
Here I am
Selling my soul and dignity
Squatting on the street
Streams of passers-by
On wheels and on foot
None stop and ask:
How much a gram?

好,原诗深刻,独特。翻译得好。赞一个。


2009-10-26 09:27
博客  资料  短信   编辑  引用

山豆凡

#4  

" 却没有人停下来。
        问:'多少钱一两?' "里面的那个句号,应该是个逗号,不然读的时候会误以为是行乞者在发问。
人的灵魂,哪里有贵贱啊,而且也不能用金钱来衡量。


2011-2-6 00:14
博客  资料  短信   编辑  引用

山豆凡

#5  



引用:
Originally posted by fanghuzhai at 2009-10-25 01:29 PM:
Here I am
Selling my soul and dignity
Squatting on the street
Streams of passers-by
On wheels and on foot
None stops and asks:
How much a gram?

稍微更正一下,一两是50克,不是 一 克。
听说一个灵魂只有 二十几克,不足一两,哎呀,太不好翻译了。


2011-2-6 00:18
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »