游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 集中营里的童诗 上一主题 | 下一主题
非马

#1  集中营里的童诗

集中营里的童诗


    一九四二年到一九四四年间,有一万五千名十五岁以下的犹太儿童被驱进德雷金(Terezin)集中营,等著被转运到其它有煤气室的集中营去处死。就在这悲惨的环境里,这些天真的儿童,用他们的笔,写出了他们的恐惧,他们的希望以及他们对这世界的控诉─这个充满了花草,鸟兽,蝴蝶却同时也充满了仇恨,痛苦与死亡的世界。


      在德雷金
               
当一个新的孩子到来
每样东西在他看来都好怪。
什么,我得躺在地上?
吃黑马铃薯? 不! 我才不!
我得待下来? 这里好脏呵!
地板─看哪,到处是泥巴,我怕!
要我睡在上面?
我会搞得脏兮兮!

这里有哭叫的声音,
还有呵,这么多的苍蝇。
大家都知道苍蝇会传染疾病。
嗳,有东西在咬我,那不是跳虱吗?
在德雷金,生活像地狱
而我什么时候才能回家,我不知道。

                (Teddy, 1943)


             蝴蝶
       
最后的,绝对是最后的,
那么富丽、明亮、耀眼的黄。
    也许只有当太阳的眼泪
    在白石上唱的时候…

那么,那么黄,
被轻轻带上高处。
它离去我相信是因为它想
    同世界吻别。

七个礼拜了我住在这里,
关在这犹太区内
但我在这里找到了我的同胞。
蒲公英招唤我
还有白色的栗树在庭院里烛燃。
只是我没再见过一只蝴蝶。

那只蝴蝶是最后的一只。
蝴蝶们不住这里,
    在这犹太区。

          (Pavel Friedmann, 4.6.1942)


(有兴趣的读者请去《非马艺术世界》阅读更多的《集中营里的童诗》翻译)


2008-1-31 22:47
博客  资料  信箱 主页 短信   编辑  引用

xzhao2

#2  

这些天真的儿童,用他们的笔,写出了恐惧希望以及对这世界的控诉......


2008-2-1 07:49
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

weili

#3  

“那只蝴蝶是最后的一只。
蝴蝶们不住这里,
    在这犹太区。”

谢非马介绍。


2008-2-1 14:48
博客  资料  短信   编辑  引用

冰花

#4  

....

而我什么时候才能回家,我不知道。


2008-2-2 22:00
博客  资料  主页 短信   编辑  引用

« 上一主题 诗苑 下一主题 »