博客目录
搜索
我的日志
【中译英】祁人《鸽子》 |
鸽 子 祁 人 你赠我的这只鸽子 很乖 我常常闭上眼 听它咕咕叫唤 总是每次你一转身 它就随你飞去了 我只能睁开眼睛 唤你 带它一起回来 The Pigeon The pigeon that you have presented to me Is very good I often close my eyes To listen to its cooing Each time you turn round It flies away with you I have to open my eyes To call you To Bring it back Tr. Wo Long |
2 评论 |
好象挺值得琢磨的,鸽子暗喻着什么。
|