海外逸士 的个人文集   修改文集名字    文苑首页
 
海外逸士中英詩文集
   
 
标 签   文集首页 小说界 诗苑 散文天地 纪实录 文史哲 综合类 侃山闲聊 书市文摘 园中园 档案室
主人:海外逸士



[加为好友]   [发送消息]

快速链接
搜索
  

好友文集

英文語法與慣用法
這是一篇知識普及性短文。英文裡除了眾所周知的語法外,還有一種慣用法。兩者屬於不同範疇的概念。上海復旦大學有位葛傳槼教授出版了一本厚厚的慣用法字典。本人閱讀後,曾就其中不定冠詞A 的某一用法在上海交通大學出版的一份英文雜誌上,提出問題與葛教授討論過。現在忘了當時討論的是什麼問題。終究隔了卅多年。       
現在言歸正傳,儘管語法及慣用法概念範疇不同,但都來源於語言實踐的總結,不是任何語法學家憑空臆想而規定的。語法是一般語言使用規律的總結,而慣用法則是語言特殊情況下使用規律的總結。舉例說明:
        抽象名詞,按語法規則,是不可數的,前面不加冠詞,如water, beauty, courage, etc. 但我們從閱讀中可以看到: waters, 大片水域;She is a beauty, 她是個美人。或者the courage he showed... 表現一個特殊情況,所以前面可以用定冠詞。這些可認為是屬於慣用法範疇,都是英文語言的基本知識。

1 评论

自我更正:

上面所舉water例是物質名詞,不是抽象名詞,與 wood, coffee 一樣。但物質名詞和抽象名詞的用法一樣。特此說明,以免誤解。謝謝。

海外逸士  [评] 2016-1-16 13:53

发布评论


关闭主题





  可打印版本 | 推荐给朋友 | 收藏主题