fanghuzhai 的个人文集   修改文集名字    文苑首页
 
方壶一倾茶半杯
   
 
标 签  文集首页
主人:fanghuzhai



[加为好友]   [发送消息]

快速链接
搜索
  

好友文集

一本存人欲灭天理的书 Same Flower
很久以前拿到一本小说叫做《索菲的世界》。看封面介绍是一本哲理小说,就收下,但终于因为太厚没有看,也不知道放到哪里去了。

后来又拿到一本书,精装本,小尺寸,尘封皮上一个裸体女人上半身的雕像。从装帧上看很招人喜欢。里边的字行距大概是1.5 的,看起来也不费劲。

一看介绍,原来是《索菲的世界》一书作者,挪威作家,曾经的哲学教授Josterin Gaarder借圣高古斯丁情人之口,痛斥宗教的禁欲主义。内容说奥的情人的名字叫阿米利娅,与他未婚生活13年且有一儿。后来因为他要跟他妈给他选中的一个门当户对的女孩结婚而将阿米利娅遣到非洲。后来奥古斯丁献身宗教,那个婚也没结成。阿米利娅自学成才,现在用选来的哲学和宗教思想对宗教禁欲主义痛加批判。

女人的语言甚不客气,如 pp46-47 第二章结尾,引述奥古斯丁《忏悔录》里说奥在梦中还受情欲影响后,女人写到:

”从这些忏悔中我猜你还没把你自己谯了。那你是不是还时不时地想我呢?你梦里出现的是不是对我和我们的‘积习’的回忆呢?因为你肯定[好久]没有干‘那事’了吧。你过去可是我引以自豪的床柱子啊。你干吗不干脆把自己弄瞎啊?俄狄浦斯弄瞎了自己的眼睛。你干吗不把舌头割了啊?我敢说你还念念不忘我跟你亲嘴的滋味吧。

你是不是相信人体的某些部分比别的部分更不值得上帝垂青? 你的中指比你的舌头更无辜吗?你不是还用上了手指头吗?


我想这里边的“床柱子”恐怕有象征含义。

实际上这就是一本第二人称叙事体小说。小说不长,小开本,不到200页。没什么情节。读起来就像一个失恋女大学生给前男友的信。词汇也很简单,大学专业二年级以上学生就能读。

因为作者是哲学教授,自然要引经据典,不过都安在女人头上,把她塑造成一个饱学之士。加上她是女的,这本书就有了给女权主义张目的味道。

又因为此书是书信体,叙事和辩论兼有,因此不乏一些可以当语录使用的句子。 看此书得拿一支笔,把警句都画下来,还算有点收获。